
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
vòi nước
Word OriginOld English hosa, of Germanic origin; related to Dutch hoos ‘stocking, water hose’ and German Hosen ‘trousers’. Originally singular, the term denoted a covering for the leg, sometimes including the foot but sometimes reaching only to the ankle.
noun
(commercial) stockings
(plural) hoses
rubber hoses
transitive verb
pipe fitting, faucet fitting
watering with hose
rubber hoses
a long tube made of rubber, plastic, etc., used for putting water onto fires, gardens, etc.
một ống dài làm bằng cao su, nhựa, v.v., dùng để đổ nước vào lửa, vườn, v.v.
Bạn cần một vòi cứu hỏa; vòi tưới vườn không đủ mạnh để dập lửa.
một chiều dài ống
Các nhân viên cứu hỏa đã huấn luyện vòi của họ trên tòa nhà đang cháy.
used especially in shops as a word for tights, stockings and socks
được sử dụng đặc biệt trong các cửa hàng như một từ để chỉ quần bó, vớ và tất
trousers that fit tightly over the legs, worn by men in the past
quần bó sát vào chân, ngày xưa đàn ông mặc
ống đôi và vòi
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()