
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
quy cho
The phrase "impute to" is a syntactic construction used in English to convey the meaning of attributing or ascribing something to someone or something else. Its origin can be traced back to the Latin verb "imputare," which means "to compute, to reckon, to charge." In medieval times, "impute" was primarily used in accounting and financial contexts to refer to the process of counting, recording, or charging something, such as taxes or expenses, to an individual or a group. As the English language evolved, the usage of the word expanded to include its metaphorical application, implying the assigning of a quality, action, or effect to an agent or cause. Over time, the expression "impute to" became a recognized idiom in English, frequently employed in legal and religious contexts, as well as in literary and philosophical works, where it serves to explain or explain away certain actions, intentions, or beliefs. In summary, the origin of the phrase "impute to" can be traced back to its Latin root, "imputare," denoting a financial or accounting concept, which evolved into a broader interpretation implying the ascription of qualities, actions, or effects to an agent, cause, or entity.
Luật sư đổ lỗi cho hành động của bị cáo là có ác ý nhằm tăng cường lập luận của họ tại tòa.
Lời khai của nhân chứng đã nhiều lần bị luật sư bên đối lập nghi ngờ.
Bên công tố đã cố gắng quy kết ý định phạm tội cho bị cáo dựa trên hành vi trong quá khứ của họ.
Những người chỉ trích cho rằng ứng cử viên này thiếu hiểu biết khi trả lời một câu hỏi phức tạp về chính sách.
Tác giả đã gán giá trị triết học cho các bức tranh, lập luận rằng chúng truyền tải ý nghĩa sâu sắc vượt ra ngoài sức hấp dẫn về mặt thẩm mỹ của chúng.
Nhóm luật sư bào chữa đã cố gắng đưa ra bằng chứng do bên công tố đưa ra có lý do hợp lý.
Nhà báo đã đổ lỗi cho vợ của nạn nhân, cho rằng họ có thể phải chịu trách nhiệm về tội ác này.
Nhà khoa học đổ lỗi cho phương pháp điều trị cụ thể này là vô ích vì kết quả thử nghiệm không cho thấy bất kỳ kết quả tích cực đáng kể nào.
Các nhà nghiên cứu đã đưa ra những yếu tố di truyền chưa biết để giải thích một số biến thể trong mô hình bệnh tật.
Các điều tra viên đã buộc nghi phạm bị giam giữ phải im lặng vì họ cho rằng phản ứng của nghi phạm là dấu hiệu của hành vi sai trái.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()