
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
can thiệp
The word "intervene" originated from the Latin words "inter", meaning "between", and "venire", meaning "to come". In Latin, the phrase "intervenire" meant "to come between" or "to mediate". The word was later adopted into Middle English as "intervenien", and its meaning evolved to include the idea of intervening or interfering in a situation. In the 14th century, the word "intervene" began to take on a sense of entering into a matter or situation in order to stop or modify its course. Over time, the connotation of the word shifted from a purely neutral or benevolent meaning to include a sense of intervention or interference, often with a sense of urgency or necessity. Today, the word "intervene" is commonly used in a variety of contexts, including medicine, politics, and everyday life, to describe the act of intervening or interfering in a situation in order to achieve a desired outcome.
journalize
interfere
to intervene in a quarrel
to intervene in someone's affrais
in the middle, happening in the middle
many events intervened between the August Revolution and the 1954 Geneva Conference: many events happened from the August Revolution to the Geneva Conference in 1954
to become involved in a situation in order to improve or help it
tham gia vào một tình huống để cải thiện hoặc giúp đỡ nó
Cô ấy có thể đã bị giết nếu hàng xóm không can thiệp.
Tổng thống đã đích thân can thiệp vào cuộc khủng hoảng.
Cô bước tới can thiệp giữa hai người đàn ông.
Họ sẽ không tự mình can thiệp vào quân nổi dậy.
cố gắng can thiệp với chính quyền thay mặt tù nhân
Họ đã can thiệp để ngăn chặn cuộc tấn công.
Cuối cùng, quân đội buộc phải can thiệp.
Chính phủ thường can thiệp một cách dứt khoát vào các vấn đề chuyên môn lớn trong y học.
Can thiệp quân sự sẽ không mang lại hòa bình.
Người dân địa phương cảm thấy mạnh mẽ về sự phát triển được đề xuất nhưng hầu như bất lực trong việc can thiệp.
Các y tá nên sẵn sàng can thiệp thay mặt cho bệnh nhân của họ.
to interrupt somebody when they are speaking in order to say something
ngắt lời ai đó khi họ đang nói để nói điều gì đó
“Nhưng,” cô xen vào, “còn những người khác thì sao?”
to happen in a way that delays something or prevents it from happening
xảy ra theo cách làm trì hoãn hoặc ngăn chặn điều gì đó xảy ra
Họ định kết hôn thì chiến tranh xảy ra.
to exist between two events or places
tồn tại giữa hai sự kiện hoặc địa điểm
Tôi không gặp cô ấy trong suốt những năm tháng đó.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()