
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
tiến lên
The phrase "move on" originated in the early 19th century and has its roots in the military context. During this time, commanding officers would often order their troops to "make advance" or "push forward" during battle. If the troops failed to win the initial engagement, they would be instructed to "retreat" or "fall back." However, there were times when the troops were unable to win or even hold their positions, and in such cases, the commanding officer would order his men to "move on" to a new location. The term "move on" in this context translated to a form of strategic retreat, whereby the soldiers would move to a different part of the battlefield and attempt to wear down the enemy from a new angle. This military usage gradually made its way into everyday language, where the phrase came to be used metaphorically to mean "moving forward," albeit in a different sense than that used in battle. Today, "move on" is commonly used as a term of encouragement, particularly in regard to moving past difficult or upsetting experiences.
Sau khi chia tay, đã đến lúc cả hai người phải tiếp tục và tập trung vào cuộc sống riêng của mình.
Sau những khoản lỗ tài chính của công ty, hội đồng quản trị đã quyết định cần phải tiếp tục và tìm một CEO mới.
Đã một năm trôi qua kể từ ngày chồng bà mất, nhưng bà vẫn thấy khó khăn để vượt qua và quên đi nỗi đau.
Hai người bạn chia tay nhau sau một cuộc cãi vã lớn, nhưng cuối cùng, cả hai đều tiếp tục bước tiếp và vẫn giữ mối quan hệ tốt đẹp với nhau.
Sau khi cơn bão gây ra thiệt hại trên diện rộng, cộng đồng đã nỗ lực hết sức để tiếp tục cuộc sống và xây dựng lại nhà cửa cũng như doanh nghiệp của mình.
Sau khi tin tức giả mạo được phát hành, ứng cử viên đã nhanh chóng tiếp tục và tập trung vào việc tiếp tục chiến dịch của mình.
Khi các nhân viên phát hiện ra giám đốc điều hành đã biển thủ tiền, họ đã hành động và báo cáo vụ việc với chính quyền.
Các diễn viên phải thoát khỏi những vai diễn nổi tiếng trước đó và thích nghi với những nhân vật mới trong sự nghiệp của mình.
Cô sinh viên đại học đang quên đi mối tình thời trung học và bắt đầu một mối quan hệ mới.
Chính phủ đang vượt qua bê bối chính trị trong quá khứ và hứa sẽ làm mới lại chính quyền của mình.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()