
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
nghĩa vụ quý tộc
The French phrase "noblesse oblige" translates to "nobility obliges" in English. This expression emerged during the Age of Enlightenment in 18th century Europe, specifically in France. It was popularized by the French aristocracy as a response to critical philosophers' challenging of their inherited privileges and authority. The word "noblesse" refers to the social and economic elite class, i.e., the nobility, who were primarily landowners, aristocrats, and royalty. The phrase "noblesse oblige" emphasized their perceived duty to use their wealth, privilege, and social status for the benefit of society, rather than solely for their own personal gain. It was a way for the nobility to demonstrate their sense of responsibility and obligation towards their class and the broader community. The term "oblige" means required, forced, or bound. In this context, it denotes the duty and responsibility that nobles must fulfill in pursuing goodwill, virtues, and action towards the general welfare of their respective society. The use and interpretation of "noblesse oblige" varied widely in different parts of Europe, and while genuine noblemen upheld its ideals, others were hesitant since its origin was abroad, not native to their countries' traditions. However, the core meaning of noble conducts remains relevant today and still serves as a reminder of the values expected of those in positions of wealth and privilege.
Là thành viên của một gia đình quý tộc, Sarah cảm thấy bản chất cao quý mạnh mẽ và dành phần lớn thời gian và nguồn lực của mình cho hoạt động từ thiện và phục vụ cộng đồng.
Địa vị và sự giàu có của Victoria buộc bà phải hành động một cách duyên dáng và tử tế, sống đúng với trách nhiệm của một người phụ nữ cao quý.
Bất chấp sự suy tàn của chế độ quý tộc, khái niệm noblesse oblige vẫn đúng đối với nhiều cá nhân được kính trọng, những người tin vào việc cống hiến cho xã hội.
Nghĩa vụ cố hữu trong việc phục vụ người khác với tư cách là thành viên của tầng lớp thượng lưu luôn là một phần cơ bản của triết lý noblesse oblige.
Là một người nổi tiếng trong giới kinh doanh, Richard hiểu rằng nghĩa vụ cao quý có nghĩa là dùng thành công của mình để giúp đỡ những người kém may mắn.
Cộng đồng học giả coi trọng trách chia sẻ kiến thức và hiểu biết của mình để thúc đẩy lĩnh vực này.
Giới nghệ thuật thường mô tả hành vi của giới thượng lưu như một biểu hiện của sự quý tộc, khi họ sử dụng nguồn lực và ảnh hưởng của mình để đóng góp cho các sáng kiến văn hóa.
Các chính trị gia phải cân bằng giữa việc phục vụ cử tri của mình và tuân thủ các đặc quyền cao quý, điều này đôi khi dẫn đến các cuộc tranh luận về ý nghĩa thực sự của từ noblesse oblige.
So với quá khứ, nghĩa vụ cao quý trong xã hội ngày nay có thể có nhiều hình thức khác nhau, nhưng tinh thần thì vẫn vậy: tất cả chúng ta đều có trách nhiệm giúp đỡ người khác.
Ý tưởng về nghĩa vụ cao quý vẫn còn được lưu truyền cho đến ngày nay, tạo nên ý thức trách nhiệm và bổn phận ở nhiều cá nhân bất kể giai cấp hay địa vị.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()