
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
chuột là
The phrase "rat on" originated as a nautical term in the 19th century. It is believed to have been derived from the sea rat, a rodent that was common on ships. In the context of nautical language, "rat on" meant to inform on another crew member. This was likely because rats were known to nibble and gnaw on the ship's supplies, causing damage to the vessel. The phrase may have been coined to describe the act of a rat, or informant, betraying a crew member's secrets in the same way that the rat would betray the ship's food and resources. Over time, "rat on" became a broader term for informing or betraying someone, and it has since entered common usage. However, its origins as a nautical phrase continue to be a fascinating part of its history and etymology.
Phòng thí nghiệm bị chuột xâm nhập, khiến các nhà nghiên cứu phải làm việc điên cuồng để tiêu diệt vấn đề dịch hại này.
Cuộc kiểm tra vệ sinh an toàn thực phẩm của nhà hàng phát hiện có chuột trong bếp, buộc cơ sở phải đóng cửa cho đến khi vấn đề được giải quyết.
Người dân trong khu phố thường xuyên bắt được chuột trong thùng rác, điều này gây phiền toái vì loài gặm nhấm này cắn thủng túi và vứt rác khắp nơi.
Chủ cửa hàng đã đặt bẫy chuột để ngăn chặn loài gặm nhấm khó chịu này xâm nhập vào hàng hóa và làm ô nhiễm sản phẩm.
Có một trò chơi mèo vờn chuột ở tầng hầm khi những con chuột chạy quanh, tìm kiếm thức ăn và nơi trú ẩn trong khi những con mèo của Evie săn đuổi chúng.
Hệ thống cống rãnh của thành phố bị chuột xâm chiếm, gây ra nhiều bệnh tật và nỗi kinh hoàng cho những ngôi nhà và doanh nghiệp gần đó.
Ban quản lý nhà máy đã triển khai chương trình diệt chuột để bảo vệ nhân viên khỏi loài gặm nhấm mang mầm bệnh đang sinh sôi trong tòa nhà đổ nát.
Những người nông dân sống trong những ngôi nhà đầy chuột với những đống rác và chất thải bừa bãi, gây ra các vấn đề nghiêm trọng về sức khỏe như bệnh lao và bệnh leptospirosis.
Nhà khoa học vô cùng sợ hãi khi một con chuột chạy vụt qua cánh tay dang rộng của bà, làm gián đoạn thí nghiệm của bà và khiến bà phải thề sẽ tránh xa những loài vật có lông suốt đời.
Chú chuột cưng Rascal của Tyler đã trở thành nỗi ám ảnh, và cậu thậm chí còn mang Rascal đến trường để thuyết trình trước lớp, khiến các bạn cùng lớp và giáo viên rất khó chịu.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()