
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
cắt nhỏ
The word "slice off" is a phrasal verb that originated in English around the 14th century. The word "slice" has been used to describe a thin, flat cut of food since the 17th century. The term "off" in this context refers to the separation of a particular portion from a larger whole. The phrase "slice off" can be traced back to Middle English, where it was written as "slisen and af" or "slisen of" in the 14th century. This means "to cut into slices and remove." The separation of the two words, slice and off, into a single phrasal verb probably arose in the 19th century, when spoken language became more prevalent. The use of the word "off" in this context refers to the action of separating a specific part or portion from a larger whole. This has been observed in other words as well, such as "cut off" and "rip off." These phrases became common in English as people began to interact more frequently with objects and materials that needed to be separated or detached for various purposes. In summary, the phrase "slice off" is the result of two distinct words that were combined to create a more concise and efficient way to describe the act of removing a portion using a slicing motion.
Người thợ làm pizza cắt một miếng dày ở giữa chiếc bánh và đưa cho khách hàng.
Người bán thịt thái thô khoảng một pound thịt bò từ miếng thịt bò được cắt ra trên quầy.
Nghệ sĩ cẩn thận cắt một phần nhỏ ở góc tấm vải bằng dao phay.
Người thợ làm bánh cắt bỏ phần đầu của ổ bánh mì để lộ lớp vỏ vàng nâu bên dưới.
Bác sĩ dùng dao mổ cắt một miếng da nhỏ từ nốt ruồi trên cánh tay của bệnh nhân.
Bác sĩ phẫu thuật đã cắt bỏ phần xương bị tổn thương trong quá trình phẫu thuật để giảm đau cho bệnh nhân.
Người làm vườn cắt bỏ những cành chết khỏi cây để thúc đẩy cây phát triển mới.
Người thợ mộc cắt đi một phần cạnh thô của tấm ván để làm nhẵn nó.
Đầu bếp thái từng lát mỏng thịt giăm bông ra khỏi xương để tạo thành những lát thịt thanh lịch cho món salad.
Nhà sinh vật học đã cắt một phần nhỏ từ mẫu mô bằng một lưỡi dao sắc để phân tích thêm.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()