
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
bóp ra
The origin of the phrase "squeeze out" can be traced back to the Middle English word "swarcen," which meant "to press out" or "to wring." This term was typically used to describe the process of extracting juice or liquid from fruit, vegetables, or other substances through the use of pressure. In Old French, the word "ecraser" (meaning "to crush") was used in a similar way to describe the act of squeezing something. This term became "escrener" in Middle English, which over time evolved into "squyschen" and eventually "squeeze" in modern English. The verb "to squeeze out" can now be understood in two main ways. The first is a literal expression referring to the process of extracting liquid or solid matter, such as squeezing out the remaining juice from a lemon or extracting toothpaste from a tube. The second is a figurative expression, used metaphorically to mean "to extract or eliminate," such as squeezing out a last drop of profit from a business or squeezing a team member out of a job.
Giọt kem đánh răng cuối cùng đã được bóp ra khỏi tuýp khi tôi háo hức cố gắng lấy hết.
Cô ấy vắt hết nước cốt chanh ra khỏi miếng chanh trước khi vứt nó vào thùng rác.
Cố gắng nạo hết phần bơ đậu phộng còn lại, anh ta nặn nó ra với sức cản ngày càng lớn như một chiếc lọ gần cạn.
Chai tương cà gần như đã cạn, nhưng cô vẫn bóp đều đặn cho đến khi không còn gì nữa.
Cố gắng nạo hết những giọt siro cây phong còn sót lại, anh từ bóp nó ra, tận hưởng từng giọt sền sệt.
Người họa sĩ đã lấy một lượng lớn màu tươi ra bảng màu, háo hức bắt đầu vẽ kiệt tác của mình.
Khi cô ấy căn chỉnh máy ép trái cây và xoay tay cầm, hàng lít nước ép tươi đã được vắt ra khỏi quả cam với tiếng "tách" thỏa mãn.
Con bọ phun ra khỏi bẫy khi cô bóp tay cầm, khiến cô nở nụ cười bất lực nhưng thành công.
Đường ống không bao giờ ngừng rò rỉ và theo thời gian, việc cô liên tục bóp bằng tay đã làm nó khô đi, để lại cảm giác bụi bặm trên lòng bàn tay.
Cô khom người về phía trước bồn tắm, bóp sạch những bọt chất lỏng còn sót lại trong chai, để lại lớp dầu gội nhờn bóng trên da.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()