
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
sự nhàm chán
The word "tedium" has its roots in the earliest Roman Empire. "Tedium" comes from the Latin word "taedium," which means "weariness" or "boredom." During the Roman Republic, "taedium" referred specifically to the emotional state of being weary of a prolonged period of waiting or idleness. This state was often described as featuring feelings of listlessness, ennui, or apathy. As Latin evolved, the word "tedium" emerged in Middle English (circa 1300-1500 AD) as a borrowing from the Old French "tedi," which was derived from the Latin "taedium." In modern English, "tedium" retains its original meaning, conveying a sense of monotony, dullness, or weariness, often describing a state of being under mental or emotional duress due to repetitive or uninteresting tasks.
noun
dullness, dullness, blandness, lack of interest
Ngồi trong giảng đường đông đúc và lắng nghe một giáo sư đơn điệu giảng về cùng một chủ đề trong nhiều giờ liền có thể là một thử thách thực sự về khả năng chịu đựng sự nhàm chán của một người.
Công việc rửa sạch một lượng lớn bát đĩa bằng tay thực sự vô cùng nhàm chán, một công việc có thể khiến ngay cả những người lạc quan nhất cũng mất đi mục đích sống.
Công việc lắp ráp nhàm chán liên tục trong nhà máy khiến công nhân cảm thấy mình như những con rô-bốt khi họ lặp đi lặp lại những công việc tầm thường ngày này qua ngày khác, trạng thái nhàm chán đến mức khiến một số người trong số họ phát điên.
Tiếng ồn ào không ngừng vang lên khắp phòng bệnh vô trùng, khiến cho thời gian chờ đợi bác sĩ của bệnh nhân trở nên vô cùng nhàm chán.
Dòng xe cộ lưu thông bất tận trên đường cao tốc vào giờ cao điểm luôn là nguồn gây nhàm chán cho những người đi làm bị kẹt trong xe, đặc biệt là khi thời hạn chót đến gần.
Âm thanh mệt mỏi của những giọt mưa rơi trên cửa sổ là một sự nhàm chán khiến người ta phải ở trong nhà hàng giờ liền, khác xa với những giai điệu vui tươi hơn của thiên nhiên mà người ta thường liên tưởng đến tiếng mưa.
Một ngày làm việc liên tục với nhiều công việc lặp đi lặp lại có thể dẫn đến cảm giác vô cùng nhàm chán, uể oải và kiệt sức, giống như trường hợp của một nhân viên văn phòng quá tải phải thêm dữ liệu vào cơ sở dữ liệu trong nhiều giờ liền.
Tiếng gầm rú của máy móc trong ca đêm tại nhà máy tạo ra sự nhàm chán liên tục khiến công nhân mệt mỏi và khó chịu vào sáng hôm sau.
Sự nhàm chán khi bị kẹt xe càng tăng thêm bởi sự chờ đợi không thể tránh khỏi, với ánh nắng chói chang và vầng trán đẫm mồ hôi của người lái xe làm tăng thêm tâm trạng khó chịu.
Thói quen làm việc liên tục trên giấy tờ và bàn giấy có thể dẫn đến trạng thái buồn chán khó thoát ra, ngay cả khi thời hạn nộp bài đang đến gần, âm thầm tiến đến như thể cố tình kéo dài sự buồn chán.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()