World news - April - 28th - 2014

Sie haben den Hörübungsmodus ausgewählt.
Wenn Sie den Videoinhalt erneut anzeigen möchten, klicken Sie auf die Schaltfläche Zweisprachigkeit aktivieren
This is BBC World News.Dies sind BBC World News.I’m Daniela Ritorto.Ich bin Daniela Ritorto.Let’s have a look at the headlines.Werfen wir einen Blick auf die Schlagzeilen.President Obama is due to arrive in the Philippines later where he is expected to sign a deal that will give US forces a bigger presence in the country.Präsident Obama wird später auf den Philippinen eintreffen und dort voraussichtlich ein Abkommen unterzeichnen, das den US-Streitkräften eine stärkere Präsenz im Land ermöglicht.The ten-year agreement allows US troops more access to Philippine military bases.Das auf zehn Jahre angelegte Abkommen ermöglicht US-Truppen einen besseren Zugang zu philippinischen Militärstützpunkten.Pro-Russian separatists in Sloviansk in Eastern Ukraine have released one international observer on health grounds.Prorussische Separatisten im ostukrainischen Slowjansk haben einen internationalen Beobachter aus gesundheitlichen Gründen freigelassen.Negotiations are continuing for the release of seven others.Über die Freilassung von sieben weiteren Inhaftierten wird weiterhin verhandelt.South Korea’s President Park has formally accepted the resignation of the Prime Minister Chung Hong-won over the government’s handling of the sinking of the Sewol passenger ferry.Die südkoreanische Präsidentin Park hat den Rücktritt von Premierminister Chung Hong-won wegen des Umgangs der Regierung mit dem Untergang der Passagierfähre Sewol offiziell angenommen.Mr. Chung apologized for the disaster which has left 300 people dead or missing.Herr Chung entschuldigte sich für die Katastrophe, bei der 300 Menschen ums Leben kamen oder vermisst werden.In an unprecedented ceremony at the Vatican, Pope Francis has declared two former Popes – John XXIII and John Paul II – as saints.In einer beispiellosen Zeremonie im Vatikan hat Papst Franziskus zwei ehemalige Päpste – Johannes XXIII. und Johannes Paul II. – heiliggesprochen.Pope Benedict was also there.Auch Papst Benedikt war da.