Sie haben den Hörübungsmodus ausgewählt.
Wenn Sie den Videoinhalt erneut anzeigen möchten, klicken Sie auf die Schaltfläche Zweisprachigkeit aktivierenCARL AZUZ, CNN ANCHOR: Happy New Year.CARL AZUZ, CNN-MODERATOR: Frohes neues Jahr.Welcome to CNN STUDENT NEWS and our first show of 2014. My name is Carl Azuz.Willkommen bei CNN STUDENT NEWS und unserer ersten Sendung im Jahr 2014. Mein Name ist Carl Azuz.We`re starting off this January 6 program with a bang. Millions of them.Wir starten dieses Programm vom 6. Januar mit einem Paukenschlag. Millionen davon.Cities worldwide lit up their landmarks as the clocks struck midnight, January 1.In Städten auf der ganzen Welt wurden die Wahrzeichen beleuchtet, als die Uhren am 1. Januar Mitternacht schlugen.One of the most remarkable fireworks displays was in the Middle East.Eines der bemerkenswertesten Feuerwerke fand im Nahen Osten statt.The United Arab Emirates has the world`s tallest building, biggest shopping mall and now the Guinness world record for largest fireworks display.In den Vereinigten Arabischen Emiraten befinden sich das höchste Gebäude der Welt, das größte Einkaufszentrum und jetzt auch der Guinness-Weltrekord für das größte Feuerwerk.The previous record, 77,000 fireworks in just over an hour.Der bisherige Rekord: 77.000 Feuerwerke in etwas mehr als einer Stunde.The new one, 500,000 and who cares how long it took.Der Neue, 500.000 und wen interessiert es, wie lange es gedauert hat.Of course, some folks stayed in on New Year, some were stuck inside or inside an airport due to winter weather.Natürlich blieben einige Leute über Neujahr zu Hause, andere saßen aufgrund des Winterwetters drinnen oder im Flughafen fest.Some were stuck in a ship. A group of scientists, journalists and tourists were trapped by sea ice on a holiday cruise to Antarctica.Einige saßen auf einem Schiff fest. Eine Gruppe von Wissenschaftlern, Journalisten und Touristen saß auf einer Urlaubskreuzfahrt in die Antarktis im Meereis fest.They have plenty of food and supplies during the ten days they were stranded, but they had to be rescued by helicopter when another ship that tried to help also got stuck in ice. How does that happen?Sie haben während der zehn Tage, die sie gestrandet waren, reichlich Nahrung und Vorräte, mussten aber mit einem Hubschrauber gerettet werden, als ein anderes Schiff, das ihnen zu Hilfe kommen wollte, ebenfalls im Eis stecken blieb. Wie kann das passieren?AZUZ: You`d think that because this is a glacial environment, sea ice would move in a glacial pace.AZUZ: Da es sich hier um eine Gletscherumgebung handelt, könnte man meinen, dass sich das Meereis im Gletschertempo bewegt.Not the case. Roughs of ice move quickly, rushed over the sea by wind.Das ist nicht der Fall. Eisblöcke bewegen sich schnell, wenn sie vom Wind über das Meer getrieben werden.They can expand and grow thicker, rise and fall with the waves beneath them.Sie können sich ausdehnen und dicker werden und sich mit den Wellen unter ihnen heben und senken.And blizzard conditions common to Antarctica even in summer, don`t help.Und die selbst im Sommer in der Antarktis üblichen Schneestürme helfen dabei nicht weiter.You might remember this scene from Minnesota, when wind blew ice ashore from Mille Lacs Lake, climbing and cracking in the doors and window.Sie erinnern sich vielleicht an diese Szene aus Minnesota, als der Wind Eis vom Mille Lacs Lake an Land wehte, das an Türen und Fenstern hochkletterte und sie zum Zerspringen brachte.Think of the same principle and a massive frigid sea.Stellen Sie sich dasselbe Prinzip bei einem riesigen eiskalten Meer vor.And you can see how a Russian research vessel en route to the Antarctic got trapped, how Ernest Shackleton in "The Endurance" were surrounded, and how that ship was eventually crushed.Und Sie können sehen, wie ein russisches Forschungsschiff auf dem Weg in die Antarktis in eine Falle geriet, wie Ernest Shackleton in „Endurance“ umzingelt wurde und wie das Schiff schließlich zerstört wurde.Even animals used to these conditions like the trapped whales dramatized in last year`s movie "Big Miracle" are vulnerable.Sogar Tiere, die an diese Bedingungen gewöhnt sind, wie die gefangenen Wale, die im letzten Jahr im Film „Big Miracle“ thematisiert wurden, sind gefährdet.UNIDENTIFIED MALE: Did you see that?UNBEKANNTER MANN: Haben Sie das gesehen?AZUZ: So, what does it take to get through the ice and rescue whales, cruise ships or anything else that get stranded? Wait.AZUZ: Was also braucht man, um durch das Eis zu kommen und Wale, Kreuzfahrtschiffe oder andere gestrandete Tiere zu retten? Moment mal.Sea ice as thick as ten feet can be broken and the sloping holes of some icebreakers are designed to actually wedge up on top of the ice, so the heavy ship can crush down on it.Bis zu drei Meter dickes Meereis kann aufbrechen und die schrägen Löcher mancher Eisbrecher sind so konstruiert, dass sie sich tatsächlich auf der Eisoberfläche verkeilen, sodass das schwere Schiff darauf zerquetschen kann.The bows are also designed to then move the cracked ice to the side, plowing a path that other ships can follow, a crusty road to open water out of frozen maize.Der Bug ist außerdem so konstruiert, dass er das gebrochene Eis zur Seite schieben und so einen Weg freimachen kann, dem andere Schiffe folgen können – eine verkrustete Straße aus gefrorenem Mais ins offene Wasser.AZUZ: As many of you are getting back into the swing of school today, the U.S. Congress is getting back in session this week, getting back into the swing of making laws.AZUZ: Während für viele von Ihnen heute der Schulalltag wieder in Schwung kommt, beginnt diese Woche auch der US-Kongress wieder seine Sitzungen und kommt wieder in Schwung mit der Gesetzgebung.The Republican Party controls the House of Representatives.Die Republikanische Partei kontrolliert das Repräsentantenhaus.The Democratic Party controls the Senate, and for most lawmakers, this is an election year.Die Demokratische Partei kontrolliert den Senat und für die meisten Gesetzgeber ist dies ein Wahljahr.So there are a lot of challenges ahead on their to-do list.Auf ihrer To-Do-Liste stehen also noch viele Herausforderungen bevor.UNIDENTIFIED FEMALE: The president`s vacation is over. He faces a colder reality now - Congress.UNBEKANNTE FRAU: Der Urlaub des Präsidenten ist vorbei. Er sieht sich nun einer kälteren Realität gegenüber – dem Kongress.JIMMY KIMMEL, HOST, JIMMY KIMMEL LIVE: If you`re a glass half full kind of person, like I am, they are the number one most unproductive Congress in modern history.JIMMY KIMMEL, MODERATOR, JIMMY KIMMEL LIVE: Wenn Sie wie ich ein Mensch sind, der das Glas immer halb voll sieht, dann ist dies der unproduktivste Kongress der modernen Geschichte.UNIDENTIFIED FEMALE: Get ready for possible deja vu.UNBEKANNTE FRAU: Machen Sie sich auf ein mögliches Déjà-vu gefasst.SEN. HARRY REID, MAJORITY LEADER: I wish I had a magic want to say, I know things will be better.SEN. HARRY REID, MEHRHEITSFÜHRER: Ich wünschte, ich könnte wie durch Zauberhand sagen: „Ich weiß, dass alles besser wird.“UNIDENTIFIED FEMALE: This year Congress has a full plate - right off the bat, a potentially easy one for the Senate, confirming Janet Yellen as the first woman to head the Federal Reserve.UNBEKANNTE FRAU: Der Kongress hat in diesem Jahr alle Hände voll zu tun – und für den Senat dürfte es gleich zu Beginn ein leichtes Unterfangen sein, Janet Yellen als erste Frau an der Spitze der Federal Reserve zu bestätigen.But next, a real battle over long term unemployment benefits, both sides arguing Sunday.Doch als nächstes kommt es zu einem echten Kampf um die Leistungen bei Langzeitarbeitslosigkeit, über den sich beide Seiten am Sonntag streiten.Even before vacation was over, President Obama pressed this weekend to extend the payments.Noch vor Ende der Ferien drängte Präsident Obama an diesem Wochenende auf eine Verlängerung der Zahlungen.SEN. RAND PAUL, KENTUCKY: With regard to unemployment insurance, I`ve always said that I`m not opposed to unemployment insurance, I`m opposed to having it without paying for it.SEN. RAND PAUL, KENTUCKY: Was die Arbeitslosenversicherung angeht, habe ich immer gesagt, dass ich nicht gegen eine Arbeitslosenversicherung bin, sondern dagegen, sie zu haben, ohne dafür zu zahlen.REID: We have never offset emergency spending.REID: Wir haben Notfallausgaben nie ausgeglichen.This foolishness. We have people who are desperate.Dieser Blödsinn. Wir haben Leute, die verzweifelt sind.They`ve been out of work for some as much as two years.Einige von ihnen sind seit bis zu zwei Jahren arbeitslos.UNIDENTIFIED FEMALE: On January 15, a major deadline to fund the government: a deal was reached last year, but it needs to be finalized.UNBEKANNTE FRAU: Am 15. Januar ist eine wichtige Frist zur Finanzierung der Regierung: Letztes Jahr wurde eine Einigung erzielt, die jedoch noch abgeschlossen werden muss.As early as February, a deadline to raise the debt ceiling again, with both sides already dug in.Bereits im Februar wurde die Frist zur erneuten Anhebung der Schuldenobergrenze festgelegt, und beide Seiten haben sich bereits darauf eingestellt.GENE SPERLING, DIRECTOR OF THE NATIONAL ECONOMIC COUNCIL: I think that it will be harmful not just for the economy, but I think it will be harmful politically, if Republican choose 2014 as a year to threaten defaults again on the debt limit.GENE SPERLING, DIREKTOR DES NATIONAL ECONOMIC COUNCIL: Ich denke, es wäre nicht nur schädlich für die Wirtschaft, sondern auch politisch, wenn die Republikaner das Jahr 2014 als das Jahr wählen, in dem sie erneut mit Zahlungsausfällen bei der Schuldenobergrenze drohen.UNIDENTIFIED FEMALE: And an even heavier lift for a deal on immigration reform, which has escaped Congress for years.UNBEKANNTE FRAU: Und eine noch schwerere Aufgabe ist eine Einigung zur Einwanderungsreform, die dem Kongress seit Jahren nicht gelungen ist.REP, ERIC CANTOR, (R ) MAJORITY LEADER: It can`t be my way or the highway on such a big issue.REP, ERIC CANTOR, (R) MEHRHEITSFÜHRER: Bei einem so großen Thema kann es nicht entweder nach meiner Nase oder gar nicht gehen.UNIDENTIFIED FEMALE: Not to mention, continue (INAUDIBLE) by Republicans to change Obamacare.UNBEKANNTE FRAU: Ganz zu schweigen von den (unverständlich) fortgesetzten Bemühungen der Republikaner, Obamacare zu ändern.REP. DARRELL ISSA, ( R) CALIFORNIA: This has been a failed launch, a flawed law and it needs real change.REP. DARRELL ISSA, (R) KALIFORNIEN: Dies war ein Fehlschlag, ein fehlerhaftes Gesetz, und es bedarf einer echten Änderung.UNIDENTIFIED FEMALE: Don`t hold your breath for all of this to be crossed off the list. .UNBEKANNTE FRAU: Erwarten Sie nicht, dass das alles von der Liste gestrichen wird. .According to a CNN/ORC poll, released last year, two thirds of Americans called "Congress, the Worst Ever."Einer im letzten Jahr veröffentlichten Umfrage von CNN/ORC zufolge bezeichneten zwei Drittel der Amerikaner den Kongress als „den schlechtesten aller Zeiten“.And the midterm elections will suck up much desire this year to compromise.Und die Halbzeitwahlen werden dieses Jahr viel Lust auf Kompromisse wecken.THOMAS MANN, CONGRESSIONAL SCHOLAR: These are not likely to be times of large fruitful legislative harvest.THOMAS MANN, KONGRESSWISSENSCHAFTLER: Es ist unwahrscheinlich, dass wir in der Gesetzgebung eine Zeit großer, ertragreicher Ernten erleben werden.AZUZ: Time for "The Shoutout." .AZUZ: Zeit für „The Shoutout“.What factor most determines the shape of a snowflake?Welcher Faktor bestimmt am meisten die Form einer Schneeflocke?Is it temperature? Humidity? Altitude or cloud type? You`ve got three seconds, go.Ist es die Temperatur? Die Luftfeuchtigkeit? Die Höhe oder die Wolkenart? Sie haben drei Sekunden, los geht‘s.Ultimately, the temperature determines the basic shape of the Ice crystal that makes up a snowflake.Letztendlich bestimmt die Temperatur die Grundform des Eiskristalls, aus dem eine Schneeflocke besteht.That`s your answer and that`s your shoutout.Das ist Ihre Antwort und Ihr Shoutout.At last night`s NFL game in Wisconsin, where the Green Bay Packers hosted the San Francisco`s 49ers, the wind chill was forecast to hit negative 15, making it one of the coldest NFL games ever.Beim gestrigen NFL-Spiel in Wisconsin, bei dem die Green Bay Packers die 49ers aus San Francisco empfingen, wurde eine gefühlte Temperatur von minus 15 Grad vorhergesagt. Damit war es eines der kältesten NFL-Spiele aller Zeiten.The Packers were giving free hand warmers, hot chocolate and coffee to fans.Die Packers verteilten an ihre Fans kostenlos Handwärmer, heiße Schokolade und Kaffee.If you live in certain parts of North America and you think it`s never been this cold before, you might be right.Wenn Sie in bestimmten Teilen Nordamerikas leben und glauben, dass es noch nie so kalt war, könnten Sie Recht haben.On January 2, the National Weather Service Key West tweeted that between International Falls, Minnesota and Key West, Florida, there was a 115 degree temperature difference.Am 2. Januar twitterte der Nationale Wetterdienst Key West, dass zwischen International Falls, Minnesota und Key West, Florida ein Temperaturunterschied von 46 Grad Celsius bestehe.We have what a CNN meteorologist calls, a polar vortex, chilling the bones of almost half the U.S. population.Wir erleben das, was ein Meteorologe von CNN als Polarwirbel bezeichnet, der fast der Hälfte der US-Bevölkerung das Blut in den Adern gefrieren lässt.As that arctic cold air mass plowed east, from the plain states to the East Coast, temperatures plunged 30 to 50 degrees below normal in some spots.Als die arktische Kaltluftmasse von den Flachlandstaaten Richtung Osten zur Ostküste zog, sanken die Temperaturen mancherorts um 30 bis 50 Grad unter den Normalwert.The effects - traffic accidents, flight cancellations, school closings.Die Folgen: Verkehrsunfälle, Flugausfälle, Schulschließungen.The dangers - hypothermia, frostbite.Die Gefahren: Unterkühlung, Erfrierungen.The forecast - temperatures will be getting back to normal starting Wednesday.Die Prognose: Ab Mittwoch normalisieren sich die Temperaturen wieder.The western U.S. was mostly unaffected.Der Westen der USA blieb weitgehend unberührt.Now, for the CNN STUDENT NEWS, roll call.Und jetzt zu den CNN STUDENT NEWS: Anwesenheitskontrolle.Here`s a look at some of the schools watching our show.Hier ein Blick auf einige der Schulen, die unsere Show sehen.First, from Hickory High School in Hickory, North Carolina, The Red Tornadoes.Zuerst „The Red Tornadoes“ von der Hickory High School in Hickory, North Carolina.We head it over to Kentucky next for Olmstead Academy North and the Colts.Als nächstes geht es nach Kentucky zur Olmstead Academy North und den Colts.And last, but not least, from Sanford, high school in Sanford, Maine, the Spartans are on today`s roll.Und zu guter Letzt sind die Spartans von der Sanford High School in Sanford, Maine, heute auf Erfolgskurs.Last month, hundreds of farmers in Utah noticed something disturbing.Letzten Monat bemerkten Hunderte von Bauern in Utah etwas Beunruhigendes.Dozens of bald eagles lying sick on the ground.Dutzende Weißkopfseeadler liegen krank auf dem Boden.It left officials at the wild life rehabilitation center of northern Utah scratching their heads - what was causing this, could it be linked to a recent die off of eared grebes, which stopped at the Great Salt Lake this time a year and which Eagles are known to eat.Die Verantwortlichen im Wildtier-Rehabilitationszentrum im Norden Utahs waren ratlos: Was war die Ursache dafür? Könnte es mit dem jüngsten Sterben der Ohrentaucher zusammenhängen, die zu dieser Jahreszeit am Großen Salzsee Halt machen und von denen es bekannt ist, dass sie von Adlern gefressen werden?LESLIE MCFARLANE WILDLIFE DISEASE PROGRAM: It`s very troubling.LESLIE MCFARLANE WILDLIFE DISEASE PROGRAM: Es ist sehr beunruhigend.UNIDENTIFIED MALE: It was a puzzling mystery.UNBEKANNTER MANN: Es war ein rätselhaftes Mysterium.MCFARLANE: Right now we have 27 Eagles that we know have died.MCFARLANE: Derzeit wissen wir, dass 27 Eagles gestorben sind.UNIDENTIFIED MALE: Nearly three dozen bald eagles dead. Another five, sick.UNBEKANNTER MANN: Fast drei Dutzend Weißkopfseeadler tot. Weitere fünf krank.MCFARLANE: Lead poisoning has been definitively ruled out.MCFARLANE: Eine Bleivergiftung wurde definitiv ausgeschlossen.UNIDENTIFIED MALE: The division of wild life resources looks at every possibility.UNBEKANNTER MANN: Bei der Aufteilung der Wildtierressourcen werden alle Möglichkeiten berücksichtigt.MCFARLANE: We`ve been able to rule out a lot of things.MCFARLANE: Wir konnten viele Dinge ausschließen.UNIDENTIFIED MALE: What they couldn`t rule out is the West Nile Virus. ?UNBEKANNTER MANN: Was sie nicht ausschließen konnten, ist das West-Nil-Virus. ?A virus spread by mosquitoes, but mosquitoes this time of year.Ein von Mücken übertragenes Virus, aber zu dieser Jahreszeit gibt es Mücken.MCFARLANE: Now all the science and symptoms that we were seeing in the birds indicated something similar to West Nile, but the time of year threw that guess off.MCFARLANE: Alle wissenschaftlichen Erkenntnisse und die Symptome, die wir bei den Vögeln beobachtet haben, deuteten auf etwas Ähnliches wie das West-Nil-Virus hin, aber die Jahreszeit machte diese Vermutung zunichte.UNIDENTIFIED MALE: So, they kept digging and determined that the bald eagles had been scavenging on dead grebes infected with West Nile. .UNBEKANNTER MANN: Sie gruben also weiter und fanden heraus, dass die Weißkopfseeadler tote Lappentaucher gefressen hatten, die mit dem West-Nil-Virus infiziert waren. .How they got the virus in the winter, is still not clear.Wie sie sich im Winter mit dem Virus infiziert haben, ist noch immer unklar.Maybe they picked it up in another state then migrate it here to Utah.Vielleicht haben sie es in einem anderen Staat aufgeschnappt und dann hierher nach Utah gebracht.Or the grebes arrived here early, when mosquitoes were still around.Oder die Haubentaucher kamen schon früh hier an, als es noch Mücken gab.MCFARLANE: We don`t think that overall, the mortalities that we see will affect our population here in Utah or it was in the United States.MCFARLANE: Wir glauben nicht, dass die Todesfälle, die wir beobachten, insgesamt Auswirkungen auf unsere Bevölkerung hier in Utah oder in den gesamten Vereinigten Staaten haben werden.UNIDENTIFIED MALE: Although 27 dead eagles seems like a lot wildlife bosses don`t t think Utah`s population of bald Eagle`s numbering about 750 to a 1000, will be adversely affected.UNBEKANNTER MANN: Obwohl 27 tote Adler viel zu sein scheinen, glauben die Wildtierschützer nicht, dass die Weißkopfseeadlerpopulation in Utah, die etwa 750 bis 1.000 Tiere zählt, negativ beeinflusst wird.As for the five sick yet surviving birds, they are recovering.Die fünf kranken, aber überlebenden Vögel erholen sich derzeit.MCFARLANE: Cutie would be responding really well to treatment. Hopefully, we`ll be able to release them.MCFARLANE: Cutie würde sehr gut auf die Behandlung ansprechen. Hoffentlich können wir sie freilassen.AZUZ: Week story: two babies born in different years, better story - they are twins.AZUZ: Wochengeschichte: Zwei Babys, die in unterschiedlichen Jahren geboren wurden, bessere Geschichte – es sind Zwillinge.You`re looking at a pair of sisters.Sie sehen ein Schwesternpaar.They were born a minute part at a hospital in Texas, but what a difference that minute made.Sie wurden eine Minute später in einem Krankenhaus in Texas geboren, aber diese Minute machte einen großen Unterschied.One girl was delivered at 11:59 p.m. on December 31, 2013. The other, 12 a.m. on January 1, 2014.Ein Mädchen kam am 31. Dezember 2013 um 23:59 Uhr zur Welt. Das andere am 1. Januar 2014 um 0:00 Uhr.Both are healthy, though there were complications early in the pregnancy.Beide sind gesund, obwohl es zu Beginn der Schwangerschaft Komplikationen gab.For that reason, their mother says they`ll each get their own birthday party.Aus diesem Grund sagt ihre Mutter, dass jeder von ihnen seine eigene Geburtstagsparty bekommt.I`m guessing the reaction to that idea would be identical - it`s a win-win for the twin-twin.Ich schätze, die Reaktionen auf diese Idee wären identisch – für beide Zwillinge ist es eine Win-Win-Situation.We hope you find the time to watch CNN STUDENT NEWS again tomorrow.Wir hoffen, dass Sie morgen noch einmal Zeit finden, CNN STUDENT NEWS anzuschauen.We can`t promise another story like that, but if we find one, it will make us all twice as happy.Wir können nicht versprechen, dass es noch einmal eine solche Geschichte gibt, aber wenn wir eine finden, wird es uns alle doppelt glücklich machen.Have a great day, everyone.Habt alle einen großartigen Tag.
Kommentar ()