CNN Student News 08/04/2016

Sie haben den Hörübungsmodus ausgewählt.
Wenn Sie den Videoinhalt erneut anzeigen möchten, klicken Sie auf die Schaltfläche Zweisprachigkeit aktivieren
CARL AZUZ, CNN STUDENT NEWS ANCHOR: Fridays are awesome! I`m Carl Azuz.CARL AZUZ, CNN-STUDENT-NACHRICHTENMODERATOR: Freitags ist es super! Ich bin Carl Azuz.It`s great to have you watching this April 8th.Es ist toll, dass Sie am 8. April zuschauen.First up, we have an in-depth report for you.Zunächst haben wir einen ausführlichen Bericht für Sie.CNN recently got an exclusive interview with the head of the U.S. Terrorist Screening Center.CNN erhielt kürzlich ein Exklusivinterview mit dem Leiter des US-Terrorist Screening Center.It was created in 2003.Es wurde 2003 erstellt.It`s an organization of several agencies run by the FBI.Es handelt sich um eine vom FBI geleitete Organisation mehrerer Behörden.One of its jobs: to combine the U.S. government`s information on potential terrorists into one list, and to help screen people who entered the U.S. or try to travel internationally on an airline.Eine seiner Aufgaben besteht darin, die Informationen der US-Regierung über potentielle Terroristen in einer Liste zusammenzufassen und bei der Überprüfung von Personen zu helfen, die in die USA einreisen oder versuchen, mit einem Flugzeug ins Ausland zu reisen.For someone to be added to the list, U.S. officials have to have reasonable suspicion that he or she is connected to terrorism.Damit jemand auf die Liste gesetzt wird, müssen die US-Behörden einen begründeten Verdacht haben, dass die Person Verbindungen zum Terrorismus hat.Some civil liberties groups say the organization standards need to be higher than that.Einige Bürgerrechtsgruppen sind der Meinung, dass die Standards der Organisation höher sein müssten.They`re concerned it`s too easy for someone to be put on the watch list.Sie befürchten, dass jemand zu leicht auf die Beobachtungsliste gesetzt werden könnte.But officials says if they raise the bar anymore, they`ll miss people who may be plotting an attack.Doch die Behörden sagen, wenn sie die Messlatte noch höher legen, werden ihnen Menschen entgehen, die möglicherweise einen Anschlag planen.CHRISTOPHER PIEHOTA, TERRORIST SCREENING CENTER DIRECTOR: This means to me that the Terrorist Screening Center`s mission will never be done.CHRISTOPHER PIEHOTA, DIREKTOR DES TERRORISTEN-SCREENING-ZENTRUMS: Für mich bedeutet das, dass die Mission des Terroristen-Screening-Zentrums nie beendet sein wird.SUBTITLE: Terrorist Screening Center, somewhere outside Washington, D.C.UNTERTITEL: Terrorist Screening Center, irgendwo außerhalb von Washington, D.C.PIEHOTA: And it reminds us daily of the importance of what we do.PIEHOTA: Und es erinnert uns täglich an die Bedeutung dessen, was wir tun.SUBTITLE: This 3-story tall piece from the base of the World Trade Center`s North Tower sits at the entrance of the TSC.UNTERTITEL: Dieses drei Stockwerke hohe Stück vom Sockel des Nordturms des World Trade Centers befindet sich am Eingang des TSC.From the USS Cole bombing, October 12, 2000.Vom Bombenanschlag auf die USS Cole am 12. Oktober 2000.PIEHOTA: The threats were ever present, and the remnants were put here to remind our staff of our mission, which is to prevent acts of terrorism, keeps us mindful of the threat that is still out there.PIEHOTA: Die Bedrohungen waren allgegenwärtig und die Überreste wurden hier platziert, um unsere Mitarbeiter an unsere Mission zu erinnern, nämlich Terroranschläge zu verhindern. Damit sind wir uns der Bedrohung bewusst, die immer noch da ist.SUBTITLE: The "Underwear Bomber", December 25, 2009.UNTERTITEL: Der „Unterwäschebomber“, 25. Dezember 2009.From the Oklahoma City bombing, April 19, 1995.Vom Bombenanschlag in Oklahoma City am 19. April 1995.PIEHOTA: Each remnant or each artifact shows you the evolution of terrorism.PIEHOTA: Jedes Überbleibsel oder jedes Artefakt zeigt Ihnen die Entwicklung des Terrorismus.This particular architecture was from the North Tower, and where you can see the bent areas is where the aircraft made entry into the tower.Diese besondere Architektur stammt vom Nordturm, und wo Sie die gebogenen Bereiche sehen können, sind die Stellen, an denen die Flugzeuge in den Turm eingedrungen sind.PAMELA BROWN, CNN JUSTICE CORRESPONDENT: Right there?PAMELA BROWN, CNN-JUSTIZKORRESPONDENTIN: Genau da?PIEHOTA: Right there.PIEHOTA: Genau da.BROWN: Every day you come in and you say, we`re not going to let this happen again.BROWN: Jeden Tag kommen Sie hierher und sagen: „Wir werden nicht zulassen, dass das noch einmal passiert.“PIEHOTA: This cannot ever happen again.PIEHOTA: Das darf nie wieder passieren.SUBTITLE: An exclusive interview with Christopher Piehota, director of the Terrorist Screening Center.UNTERTITEL: Ein Exklusivinterview mit Christopher Piehota, Direktor des Terrorist Screening Center.BROWN: One public perception about the U.S. terror watch list is that many innocent Americans with no ties to terrorism make it on those lists.BROWN: Eine öffentliche Wahrnehmung der US-Terroristenliste ist, dass viele unschuldige Amerikaner ohne jegliche Verbindung zum Terrorismus auf diesen Listen stehen.What is your reaction to that?Wie reagieren Sie darauf?PIEHOTA: I know that is a perception, but it is an incorrect perception.PIEHOTA: Ich weiß, dass das eine Wahrnehmung ist, aber es ist eine falsche Wahrnehmung.For the United States persons on the watch list, it is a very, very small part of the population of the watch list.Bei den auf der Beobachtungsliste stehenden US-Bürgern handelt es sich um einen sehr, sehr kleinen Teil der Bevölkerung auf der Beobachtungsliste.U.S. persons on the watch list comprise less than half a percent of the total population.Die auf der Beobachtungsliste stehenden US-Bürger machen weniger als ein halbes Prozent der Gesamtbevölkerung aus.BROWN: And how many changes are made to the watch list every day?BROWN: Und wie viele Änderungen werden täglich an der Beobachtungsliste vorgenommen?PIEHOTA: The watch list, I would just say, for 2015, the watch list changed on an average of about 1,500 times per day, where in those 1,500 changed transactions, some people were added to the list.PIEHOTA: Ich würde einfach sagen, dass sich die Beobachtungsliste im Jahr 2015 im Schnitt etwa 1.500 Mal pro Tag geändert hat. Bei diesen 1.500 geänderten Transaktionen wurden einige Personen zur Liste hinzugefügt.Some records were updated and modified and some people were removed from the list.Einige Datensätze wurden aktualisiert und geändert und einige Personen wurden aus der Liste entfernt.BROWN: What are some of the frustrations from your perspective, being the head of this terror watch list?BROWN: Was frustriert Sie als Leiter dieser Terroristen-Beobachtungsliste?PIEHOTA: It`s concerning that our partners don`t use all of our data.PIEHOTA: Es ist besorgniserregend, dass unsere Partner nicht alle unsere Daten nutzen.We provide them with tools, we provide them with support, and I would find it concerning that they don`t use these tools to help screen for their own aviation security, maritime security, border screening, visas, things like that for travel, we find it concerning.Wir stellen ihnen Instrumente zur Verfügung, wir bieten ihnen Unterstützung, und ich fände es besorgniserregend, dass sie diese Instrumente nicht nutzen, um ihre eigene Flugsicherheit, ihre maritime Sicherheit, Grenzkontrollen, Visa und ähnliche Dinge für Reisen zu kontrollieren. Das finden wir besorgniserregend.BROWN: We`ve now seen two ISIS terror attacks in Europe, more recently in Paris, as well as in Brussels, at the airport and the metro station.BROWN: Wir haben inzwischen zwei Terroranschläge des IS in Europa erlebt, zuletzt in Paris sowie in Brüssel, am Flughafen und an der U-Bahn-Station.Would the U.S. watch list have prevented the terrorists identified in those attacks from slipping into the United States.Hätte die US-Beobachtungsliste die bei diesen Angriffen identifizierten Terroristen daran gehindert, in die Vereinigten Staaten einzureisen?PIEHOTA: It depends. Now, and I say "it depends" because if they`re on our list and they were properly identified, they may have been caught at our borders, they may not have been granted access to our country.PIEHOTA: Das kommt darauf an. Und ich sage „das kommt darauf an“, denn wenn sie auf unserer Liste stehen und ordnungsgemäß identifiziert wurden, könnten sie an unseren Grenzen aufgegriffen worden sein und ihnen wäre die Einreise in unser Land verweigert worden.So I can say that I would hope that our screening network would have caught them.Ich würde also hoffen, dass unser Screening-Netzwerk sie erwischt hätte.Nothing is 100 percent foolproof, I will tell you that.Das kann ich Ihnen sagen: Nichts ist 100-prozentig narrensicher.BROWN: Did that information make its way to our watch list?BROWN: Haben diese Informationen den Weg auf unsere Beobachtungsliste gefunden?Did they share information prior to those attacks about these people?Haben sie vor den Angriffen Informationen über diese Personen weitergegeben?I`m just trying to get a sense of how that work, would work.Ich versuche nur, ein Gefühl dafür zu bekommen, wie das funktionieren würde.PIEHOTA: We were aware of some of those people.PIEHOTA: Einige dieser Leute waren uns bekannt.BROWN: Brussels right now is still on top of everyone`s mind.BROWN: Brüssel ist im Moment noch in aller Munde.We know of at least two bombers who are still on the run, possibly in Europe.Wir wissen von mindestens zwei Attentätern, die sich noch immer auf der Flucht befinden, möglicherweise in Europa.How concerning is that to you that these could be people who might want to make it into the U.S.Wie beunruhigend ist für Sie die Tatsache, dass es sich hierbei um Menschen handeln könnte, die in die USA einreisen wollen?They haven`t been publicly identified.Ihre Identität wurde nicht öffentlich bekannt gegeben.PIEHOTA: It`s very concerning, and that`s where the awareness and the vigilance comes in.PIEHOTA: Das ist sehr besorgniserregend, und hier sind Aufmerksamkeit und Wachsamkeit gefragt.We rely on our partners to look for them, conduct investigations and operations that help us identify them.Wir verlassen uns darauf, dass unsere Partner nach ihnen suchen und Untersuchungen und Operationen durchführen, die uns bei der Identifizierung helfen.BROWN: But in Europe, there are cases where perhaps information wasn`t shared about someone because of privacy laws, and because -- how does that impact the terror watch list?BROWN: Aber in Europa gibt es Fälle, in denen Informationen über jemanden möglicherweise aus Datenschutzgründen nicht weitergegeben wurden, und weil – wie wirkt sich das auf die Terroristenliste aus?PIEHOTA: Well, it impacts the terror watch list in a way that our sharing may not be as broad or inclusive as it could be.PIEHOTA: Nun, es wirkt sich in einer Weise auf die Terroristen-Beobachtungsliste aus, dass unser Austausch möglicherweise nicht so umfassend oder inklusiv ist, wie er sein könnte.BROWN: There are so many people living Europe to go to Syria to train, unbeknownst to European officials.BROWN: Es gibt so viele Menschen, die in Europa leben und zur Ausbildung nach Syrien gehen, ohne dass die europäischen Behörden davon wissen.That didn`t just come right back.Das kam nicht einfach so zurück.I mean, what`s stopping them from making it into the U.S.?Ich meine, was hält sie davon ab, in die USA zu gelangen?PIEHOTA: It`s highly concerning.PIEHOTA: Das ist höchst besorgniserregend.We make sure that we know as much as we can.Wir stellen sicher, dass wir so viel wissen wie möglich.And we take that information and we use it the best we can, to minimize threats to our communities.Wir nutzen diese Informationen bestmöglich, um die Bedrohungen für unsere Gemeinschaften zu minimieren.But we can`t know everything all the time.Aber wir können nicht immer alles wissen.BROWN: Let`s talk about the migrant crisis, because, you know, the U.S. is expected to take in tens of thousands of people over the next several years.BROWN: Lassen Sie uns über die Flüchtlingskrise sprechen. Denn die USA werden in den nächsten Jahren voraussichtlich Zehntausende Menschen aufnehmen.Your job will be to ensure none of those people are terrorists and make it into the United States, in collaboration with other intelligence partners.Ihre Aufgabe wird es sein, in Zusammenarbeit mit anderen Geheimdienstpartnern sicherzustellen, dass keiner dieser Menschen ein Terrorist ist und die Einreise in die Vereinigten Staaten möglich ist.How sure are you that you will be 100 percent successful?Wie sicher sind Sie, dass Sie hundertprozentig erfolgreich sein werden?PIEHOTA: Nothing is 100 percent.PIEHOTA: Nichts ist 100 Prozent.We will strive for the best we can, nothing we can guarantee is at 100 percent level.Wir geben unser Bestes, können aber nicht garantieren, dass etwas zu 100 Prozent stimmt.BROWN: Do you think that this screening process in place though is as rigorous it can be to prevent terrorists from making it in?BROWN: Glauben Sie, dass dieses Überprüfungsverfahren streng genug ist, um die Einreise von Terroristen zu verhindern?PIEHOTA: I`m pretty confident in us catching people who would try to come to this country for illicit purposes.PIEHOTA: Ich bin ziemlich zuversichtlich, dass wir Leute fassen können, die versuchen, aus illegalen Gründen in dieses Land zu kommen.But again, I can`t say that we would be batting a thousand.Aber ich kann auch nicht behaupten, dass wir das volle Potenzial ausschöpfen würden.SUBTITLE: The world`s first dengue vaccine is available in the Philippines.UNTERTITEL: Der weltweit erste Dengue-Impfstoff ist auf den Philippinen erhältlich.One million children in dengue affected areas are vaccinated.Eine Million Kinder in den von Dengue betroffenen Gebieten werden geimpft.It took 20 years and $1.8 billion of funding to make the vaccine.Die Herstellung des Impfstoffs dauerte 20 Jahre und erforderte 1,8 Milliarden Dollar.Dengue fever is one of the world`s most common mosquito-borne viruses.Denguefieber ist eines der weltweit am häufigsten durch Mücken übertragenen Viren.It infects around 390 million people each year and kills more than 25,000.Jedes Jahr erkranken rund 390 Millionen Menschen an der Krankheit, über 25.000 sterben daran.The vaccine was developed by French drug manufacturer Sanofi Pasteur.Der Impfstoff wurde vom französischen Arzneimittelhersteller Sanofi Pasteur entwickelt.The company said the vaccine could prevent up to 93 percent of severe dengue cases.Das Unternehmen sagte, der Impfstoff könne bis zu 93 Prozent der schweren Dengue-Fälle verhindern.Researchers say it could reduce cases in the Philippines by 24 percent over five years.Forscher sagen, dass die Zahl der Fälle auf den Philippinen dadurch innerhalb von fünf Jahren um 24 Prozent gesenkt werden könnte.The World Health Organization hasn`t yet approved the program.Die Weltgesundheitsorganisation hat das Programm noch nicht genehmigt.AZUZ: Yesterday, we announced a school in West Africa.AZUZ: Gestern haben wir eine Schule in Westafrika angekündigt.Today, we`re headed to the Far East.Heute geht es Richtung Fernost.In the city of Jeonju, South Korea, it`s great to see our viewers at Chonbuk National University.Es ist großartig, unsere Zuschauer an der Chonbuk National University in der südkoreanischen Stadt Jeonju zu sehen.Thank you for watching this Friday.Vielen Dank fürs Zuschauen an diesem Freitag.In the city of New York, in the state of New York, hello to the Lions.In der Stadt New York, im Staat New York, Hallo an die Lions.Columbia Grammar and Preparatory school is on the roll.Die Columbia Grammar and Preparatory School ist auf Erfolgskurs.And we`re visiting some of our viewers in Texas.Und wir besuchen einige unserer Zuschauer in Texas.The Hornets is what the buzz is all about.Für alle Aufregung sorgen die Hornets.They`re at Hudson High School in Lufkin.Sie sind an der Hudson High School in Lufkin.AZUZ: You might want to sit down for this, if you`re not already.AZUZ: Vielleicht möchten Sie sich hierfür hinsetzen, falls Sie das nicht schon tun.You see this chair? It`s wooden.Sehen Sie diesen Stuhl? Er ist aus Holz.It`s got some graffiti on it. It says "Harry Potter".Es ist ein Graffiti darauf. Da steht „Harry Potter“.And it recently sold at an auction for $349,000.Und es wurde kürzlich bei einer Auktion für 349.000 Dollar verkauft.That`s as much as a nice house.Das ist so viel wie ein schönes Haus.Why? Because this is the chair that author J.K. Rowling sat on while writing the first two Harry Potter books on her typewriter.Warum? Weil dies der Stuhl ist, auf dem die Autorin J.K. Rowling saß, während sie auf ihrer Schreibmaschine die ersten beiden Harry-Potter-Bücher schrieb.To the auction`s winner, Rowling wrote, quote, "My nostalgic side is quite sad to see it go, but my back isn`t."An den Gewinner der Auktion schrieb Rowling: „Meine nostalgische Seite ist ziemlich traurig, es gehen zu sehen, aber mein Rücken ist es nicht.“It must have been given her a shrieking back, maybe it`d be better suited to a Longbottom.Es muss ihr einen kreischenden Rücken gegeben haben, vielleicht wäre es besser für einen Longbottom geeignet.But it makes you wonder, could the chair have sold for Volde-more, someone probably had the Dumbledore budget and Snape a few competitors to Weasley their way into ownership.Man fragt sich jedoch, ob der Stuhl für Volde+ verkauft werden könnte. Jemand hatte wahrscheinlich das Budget von Dumbledore und Snape, und einige Konkurrenten von Weasley, hatten sich den Weg in den Besitz gebahnt.Right now, though, they`re probably feeling pretty s-muggle.Aber im Moment fühlen sie sich wahrscheinlich ziemlich s-muggle.Harry Potter puns, they`re magical.Die Wortspiele mit Harry Potter sind magisch.