Sie haben den Hörübungsmodus ausgewählt.
Wenn Sie den Videoinhalt erneut anzeigen möchten, klicken Sie auf die Schaltfläche Zweisprachigkeit aktivierenCARL AZUZ, CNN ANCHOR: Hi, I`m Carl Azuz.CARL AZUZ, CNN-MODERATOR: Hallo, ich bin Carl Azuz.It`s great to have you watching CNN STUDENT NEWS.Es ist toll, dass Sie CNN STUDENT NEWS sehen.This Tuesday, we are starting in Ukraine, a very unstable country.An diesem Dienstag starten wir in der Ukraine, einem sehr instabilen Land.Some Ukrainians want closer ties to Russia.Einige Ukrainer wünschen sich engere Beziehungen zu Russland.Others want to align themselves with Western Europe.Andere wiederum wollen sich Westeuropa anschließen.The crisis is getting worse.Die Krise verschärft sich.Protesters aligned with Russia have taken over Ukrainian government buildings in certain cities.Mit Russland verbündete Demonstranten haben in einigen Städten ukrainische Regierungsgebäude besetzt.Ukraine`s government set deadlines for those demonstrators to leave or to be forced out by Ukraine`s armed forces.Die ukrainische Regierung setzte den Demonstranten Fristen, innerhalb derer sie das Gelände verlassen mussten, andernfalls sollten sie von den ukrainischen Streitkräften zum Rückzug gezwungen werden.But these deadlines have passed without action by either side.Doch diese Fristen verstrichen, ohne dass eine der beiden Seiten etwas unternahm.Ukraine and its allies including the U.S. blame Russia for stirring up instability.Die Ukraine und ihre Verbündeten, darunter die USA, machen Russland für die Schaffung von Instabilität verantwortlich.They`re concerned Russia may be trying to take over more of Ukraine after an annex the pro-Russian region of Crimea last month.Sie befürchten, dass Russland nach der Annexion der prorussischen Region Krim im vergangenen Monat versuchen könnte, weitere Teile der Ukraine zu übernehmen.Russia accuses Ukraine of war against its own people and says it`s the West that will determine whether civil war in Ukraine is avoided.Russland wirft der Ukraine einen Krieg gegen das eigene Volk vor und erklärt, dass es der Westen sei, der darüber entscheiden werde, ob ein Bürgerkrieg in der Ukraine vermieden werden könne.From Ukraine we are crossing land and sea, arriving in Boston, Massachusetts.Von der Ukraine aus überqueren wir Land und Meer und erreichen Boston, Massachusetts.It was a city shocked and in many ways strengthened after a terrorist attack at the Boston Marathon exactly one year ago.Es war eine Stadt, die nach dem Terroranschlag beim Boston-Marathon vor genau einem Jahr schockiert und in vielerlei Hinsicht gestärkt war.As runners and spectators prepare for the 2014 Marathon next Monday, CNN caught up with a runner who was affected by two terrorist attacks on U.S. soil.Während sich Läufer und Zuschauer auf den Marathon 2014 am kommenden Montag vorbereiten, traf CNN einen Läufer, der von zwei Terroranschlägen auf US-amerikanischem Boden betroffen war.ALEXANDRA FIELD, CNN CORRESPONDENT: A freshly painted finish line and with it a new beginning for 36,000 runners ready to cross it.ALEXANDRA FIELD, CNN-KORRESPONDENTIN: Eine frisch gestrichene Ziellinie und damit ein Neuanfang für 36.000 Läufer, die bereit sind, sie zu überqueren.SALLY DUVAL, RUNNER: April 15th last year was the hardest day I`ve had since, you know, the fall of 2001, the emotions and feelings came crashing back.SALLY DUVAL, LÄUFERIN: Der 15. April letzten Jahres war der härteste Tag für mich seit Herbst 2001. Die Emotionen und Gefühle kamen mit voller Wucht zurück.FIELD: When the bombs went off at last year`s marathon, Sally Duval`s husband, a runner, had just reached mile 25.FIELD: Als beim Marathon im letzten Jahr die Bomben explodierten, hatte Sally Duvals Ehemann, ein Läufer, gerade die 25-Meile erreicht.He was unharmed but she quickly became determined.Er blieb unverletzt, aber sie war schnell entschlossen.DUVAL: I knew pretty much right away after last year`s bombings that I was going to run no matter what and there was nothing that could stop me from being a part of it.DUVAL: Nach den Bombenanschlägen im letzten Jahr war mir ziemlich schnell klar, dass ich auf jeden Fall kandidieren würde und dass mich nichts davon abhalten konnte, dabei zu sein.It was such an emotional, crazy time.Es war eine so emotionale, verrückte Zeit.FIELD: For Duval, it was all too similar to that September day almost 12 years before.FIELD: Für Duval war es allzu ähnlich zu jenem Septembertag fast 12 Jahre zuvor.Her brother, Teddy Maloney, who worked at the World Trade Center, never came home.Ihr Bruder Teddy Maloney, der im World Trade Center arbeitete, kam nie nach Hause.DUVAL: I think that I feel very strongly that they can`t keep us down, and these kind of events, these terrorist acts that keep happening, you know, we need to rise above them.DUVAL: Ich bin der festen Überzeugung, dass sie uns nicht unterkriegen können. Wir müssen uns gegen solche Ereignisse, diese Terroranschläge, die immer wieder passieren, zur Wehr setzen.FIELD: This year, running the Boston marathon will still be a feat for the elite,FIELD: Auch dieses Jahr wird der Boston-Marathon eine Leistung für die Elite sein,but also a job for runners with unfinished business and an opportunity for anyone who saw the devastation and wants to help heal the heartbreak.sondern auch ein Job für Läufer mit unerledigten Aufgaben und eine Chance für jeden, der die Verwüstung gesehen hat und helfen möchte, den Kummer zu überwinden.JOANNE POMODORO, CLINICAL SOCIAL WORKER: This being my first marathon, I`m really thinking I`m overwhelmed at times,JOANNE POMODORO, KLINISCHE SOZIALARBEITERIN: Das ist mein erster Marathon, und ich denke, ich bin manchmal wirklich überfordert.but then I say I have to practice what I preach so I`m healing myself.aber dann sage ich, dass ich das, was ich predige, auch in die Tat umsetzen muss, damit ich mich selbst heile.FIELD: Joanne Pomodoro is a clinical social worker at Massachusetts General Hospital and a first time marathoner.BEREICH: Joanne Pomodoro ist klinische Sozialarbeiterin am Massachusetts General Hospital und läuft zum ersten Mal einen Marathon.She`s busy training, but also coaching other athletes for the mental hurdles they could face this year at every mile.Sie trainiert fleißig, bereitet aber auch andere Athleten auf die mentalen Hürden vor, die dieses Jahr bei jeder Meile auf sie zukommen könnten.POMODORO: PTSD doesn`t come up until probably three months to six months after an event and many times if people don`t work on what the issue is, then they may re-experience it,POMODORO: PTBS tritt wahrscheinlich erst drei bis sechs Monate nach einem Ereignis auf, und wenn die Menschen nicht an dem Problem arbeiten, erleben sie es oft erneut.so not being at the course, not training again on the course, and then all of that might become a flooding experience, with too many emotions.Also nicht auf der Strecke zu sein, nicht wieder auf der Strecke zu trainieren, und dann kann das alles zu einer überwältigenden Erfahrung werden, mit zu vielen Emotionen.FIELD: Putting one foot in front of the other, Duval has spent years learning how to move forward in the face of devastating loss.FIELD: Duval hat jahrelang gelernt, einen Fuß vor den anderen zu setzen und trotz eines verheerenden Verlusts weiterzumachen.This year, she may help show others the way.Dieses Jahr kann sie vielleicht anderen den Weg zeigen.DUVAL: I think that you just have to stick with your routine and breathe in and breathe out every day,DUVAL: Ich denke, man muss einfach an seiner Routine festhalten und jeden Tag ein- und ausatmen,and the anniversary will come and be very, very emotional, but you move through it and you feel a sense of relief as you get past that day.und der Jahrestag wird kommen und sehr, sehr emotional sein, aber Sie überstehen ihn und verspüren ein Gefühl der Erleichterung, wenn Sie diesen Tag hinter sich lassen.AZUZ: Ladies and gentlemen, start your engines.AZUZ: Meine Damen und Herren, starten Sie Ihre Motoren.Today, CNN STUDENT NEWS "Roll Call" is raving up in Dearborn, Michigan with the thunderbirds of Edsel Ford High School.Heute tobt in „Roll Call“ von CNN STUDENT NEWS die Stimmung in Dearborn, Michigan, mit den Thunderbirds der Edsel Ford High School.From there, we are rolling east, at NHS school, Carlisle.Von dort rollen wir nach Osten zur NHS-Schule Carlisle.We are saying hello to the bulldogs in Carlisle, Pennsylvania.Wir sagen Hallo zu den Bulldoggen in Carlisle, Pennsylvania.And in the Orange State, it`s all about the Eagles. Parkland, Florida is where Stoneman Douglas High has made our roll.Und im Orange State dreht sich alles um die Eagles. Parkland, Florida, ist der Ort, an dem Stoneman Douglas High uns zum Erfolg verholfen hat.Today is tax day in America. It doesn`t sound like a holiday, and it`s not.Heute ist in Amerika Steuertag. Das klingt nicht wie ein Feiertag, ist es aber auch nicht.For a good reason. It`s the deadline for Americans to file their income taxes with the government.Aus gutem Grund. Es ist die Frist für die Amerikaner, ihre Einkommenssteuererklärung beim Staat einzureichen.About 146 million people share this deadline.Auf diese Frist entfallen rund 146 Millionen Menschen.It can be extended, if needed, but if Americans don`t pay their taxes, they could get in trouble with the IRS at best.Sie kann bei Bedarf verlängert werden, doch wenn Amerikaner ihre Steuern nicht zahlen, könnten sie im besten Fall Ärger mit der Steuerbehörde bekommen.And worse, they could land in jail.Und schlimmer noch, sie könnten im Gefängnis landen.The 16 Amendment gives the government the power to collect income taxes.Der 16. Zusatzartikel gibt der Regierung die Befugnis, Einkommensteuern einzuziehen.And here is what it does with them.Und hier ist, was es mit ihnen macht.Nearly a quarter of the revenue goes to Social Security, 22 percent to health and medical care programs, 19 percent funds national defense, and 12 percent is for safety net programs that help the poor.Fast ein Viertel der Einnahmen fließt in die Sozialversicherung, 22 Prozent in Gesundheits- und medizinische Versorgungsprogramme, 19 Prozent finanzieren die Landesverteidigung und 12 Prozent sind für soziale Sicherungsprogramme zur Unterstützung der Armen bestimmt.Veterans programs, interests on the national debt, research and education all factoring as well.Auch Veteranenprogramme, Zinsen aus der Staatsverschuldung sowie Forschung und Bildung werden berücksichtigt.UNIDENTIFIED FEMALE: Time for "The Shoutout." What is an ambra?UNBEKANNTE FRAU: Zeit für „The Shoutout“. Was ist eine Ambra?If you think you know it, shout it out! Is it a shadow, pigment, cover or bird? You`ve got three seconds, go!Wenn Sie glauben, es zu wissen, rufen Sie es laut heraus! Ist es ein Schatten, ein Pigment, eine Decke oder ein Vogel? Sie haben drei Sekunden, los!An ambra is a shadow.Eine Ambra ist ein Schatten.You often hear about ambras during an eclipse.Während einer Sonnenfinsternis hört man oft von Ambra.That`s your answer and that`s your shoutout.Das ist Ihre Antwort und Ihr Shoutout.AZUZ: Such as the one people in North and South America were able to see last night.AZUZ: So wie den, den die Menschen in Nord- und Südamerika letzte Nacht sehen konnten.It`s called the blood moon - that sounds kind of creepy.Er wird Blutmond genannt – das klingt irgendwie unheimlich.What happened is a total lunar eclipse, the Earth was between the Sun and the Moon, so the Moon was in the Earth`s ambra or shadow.Es kam zu einer totalen Mondfinsternis. Die Erde befand sich zwischen Sonne und Mond, sodass sich der Mond im Ambra bzw. Schatten der Erde befand.The result, NASA says, made the Moon appear to be a burnt reddish orange color, hence - blood moon.Das Ergebnis, sagt die NASA, ließ den Mond in einem verbrannten rötlich-orangefarbenen Farbton erscheinen, daher der Name Blutmond.Last night`s observers had to be up really late or really early.Die Beobachter der letzten Nacht mussten entweder sehr lange oder sehr früh aufstehen.It wasn`t scheduled to start until around 2 a.m. Eastern time.Der Beginn war erst für etwa 2 Uhr Ostküstenzeit geplant.The red color wasn`t expected until around 3 a.m., and that was supposed to last an hour, visible only if there were no clouds in the way.Die rote Farbe wurde erst gegen 3 Uhr morgens erwartet und sollte eine Stunde anhalten und nur sichtbar sein, wenn keine Wolken im Weg waren.If you missed it, no problem.Wenn Sie es verpasst haben, kein Problem.You`ve got another chance.Du hast eine weitere Chance.Though these things occur pretty randomly, by the luck of the draw, scientists expect we`ll see four blood moons over the next year and a half.Obwohl diese Ereignisse eher zufällig geschehen, erwarten Wissenschaftler, dass wir, wenn es nach dem Zufallsprinzip geht, im Verlauf der nächsten anderthalb Jahre vier Blutmonde sehen werden.When you`ve seen news coverage of disasters, you`ve heard of assistance by the Red Cross, but you probably haven`t heard of Red Paw.Wenn Sie die Nachrichten über Katastrophen gesehen haben, haben Sie von der Hilfe des Roten Kreuzes gehört, aber wahrscheinlich noch nie von Red Paw.You`ve seen shelters set up for people, but you probably haven`t seen one set up for pets.Sie haben Unterkünfte für Menschen gesehen, aber wahrscheinlich noch keine für Haustiere.It`s something Jen Leary saw as a problem she could solve.Jen Leary betrachtete es als ein Problem, das sie lösen konnte.She`s a CNN hero who`s helping people by helping their animals.Sie ist eine CNN-Heldin, die Menschen hilft, indem sie ihren Tieren hilft.JEN LEARY, CNN HERO: I was firefighter in Philly for seven years.JEN LEARY, CNN-HELDIN: Ich war sieben Jahre lang Feuerwehrfrau in Philly.You get to a fire scene and the firefighters are there to put out the fire.Sie kommen an einem Brandort an und die Feuerwehrleute sind da, um das Feuer zu löschen.The Salvation Army and the Red Cross assist the people once the fire is out.Die Heilsarmee und das Rote Kreuz helfen den Menschen, sobald der Brand gelöscht ist.But there just wasn`t anyone there to help the other part of the family.Aber es war einfach niemand da, der dem anderen Teil der Familie helfen konnte.I would see how upset the people were about their animals.Ich sah, wie sehr sich die Menschen über ihre Tiere aufregten.Now, where is my pet, and then where is it going to go?Nun, wo ist mein Haustier und wohin wird es gehen?These are people`s children.Das sind die Kinder der Menschen.They`ve just lost everything.Sie haben einfach alles verloren.They shouldn`t then be forced to lose their pets as well.Sie sollten dann nicht gezwungen sein, auch noch ihre Haustiere zu verlieren.(on camera): We have a dog displaced by a fire, a Chihuahua.(vor der Kamera): Wir haben einen Hund, einen Chihuahua, der durch ein Feuer obdachlos geworden ist.I`m headed to the scene now.Ich bin jetzt auf dem Weg zum Tatort.We respond 24-7, 365 days a year.Wir reagieren rund um die Uhr, 365 Tage im Jahr.We do for pets what the Red Cross does for people.Wir tun für Haustiere, was das Rote Kreuz für Menschen tut.Now, we went into the basement, found the dog hiding behind something.Nun gingen wir in den Keller und fanden den Hund, der sich hinter etwas versteckte.Once the fire is under control, we are able to look for the animals and bring them out.Sobald der Brand unter Kontrolle ist, können wir nach den Tieren suchen und sie herausholen.(on camera): Hi, baby. Come here.(vor der Kamera): Hallo, Baby. Komm her.Red Paw headquarters is my house.Das Hauptquartier von Red Paw ist mein Haus.We`ve helped close to 1,000 animals.Wir haben fast 1.000 Tieren geholfen.She`s been in my house, and the owner said she was pregnant.Sie war in meinem Haus und der Besitzer sagte, sie sei schwanger.Everything that the animal needs.Alles was das Tier braucht.(on camera): You are hungry?(vor der Kamera): Du hast Hunger?We`ll handle for free for them.Wir erledigen das kostenlos für sie.When we reunite the families, it`s a good thing. It`s like this void has now been filled.Wenn wir die Familien wieder zusammenführen, ist das eine gute Sache. Es ist, als wäre diese Lücke nun gefüllt.UNIDENTIFIED FEMALE: Hey, chocolate!UNBEKANNTE FRAU: Hey, Schokolade!UNIDENTIFIED FEMALE: Welcome home!UNBEKANNTE FRAU: Willkommen zu Hause!LEARY: My hope is that it`s a fresh start that they can move forward together.LEARY: Ich hoffe, dass es ein Neuanfang ist und sie gemeinsam vorankommen können.After going through such a sad thing, it`s so good to have a happy ending.Nachdem man so etwas Trauriges durchgemacht hat, ist es so schön, ein Happy End zu haben.AZUZ: You might have read about the celebrated jumping frog of Calaveras County, the Mark Twain classic.AZUZ: Vielleicht haben Sie vom berühmten Springfrosch aus Calaveras County gelesen, dem Klassiker von Mark Twain.The race at this event in Alabama - not as safe.Das Rennen bei dieser Veranstaltung in Alabama – nicht so sicher.It`s a rattlesnake rodeo.Es ist ein Klapperschlangenrodeo.They are not particularly fast at crawling, which is actually a good thing.Sie sind beim Krabbeln nicht besonders schnell, was eigentlich eine gute Sache ist.They are sure not as safe to handle as frogs, but those who do handle them, say safety is key as is education.Sie sind zwar nicht so ungefährlich im Umgang wie Frösche, aber diejenigen, die sie anfassen, sagen, dass Sicherheit und Aufklärung der Schlüssel zum Erfolg sind.This event aims to teach people how to react if they have a close encounter with a rattler.Ziel dieser Veranstaltung ist es, den Menschen beizubringen, wie sie reagieren sollen, wenn sie einer Klapperschlange begegnen.So, this is a rodeo on a whole different scale.Das ist also ein Rodeo ganz anderer Größenordnung.Maybe they didn`t all want to race, but there were no reports of a strike.Vielleicht wollten nicht alle am Rennen teilnehmen, aber es gab keine Berichte über einen Streik.Onlooker thought it was really some fang else.Der Zuschauer dachte, es sei wirklich der Fangzahn eines anderen.Some might have even called it venomenal.Manche hätten es sogar als giftig bezeichnet.Now that we`ve left our crawling card, we`ll sleep away from now and hope to see you Wednesday for CNN STUDENT NEWS.Nachdem wir unsere Krabbelkarte nun verlassen haben, werden wir ab jetzt ausschlafen und hoffen, Sie am Mittwoch bei CNN STUDENT NEWS zu sehen.
Kommentar ()