Bill Gates Chats with Ellen for the First Time

Sie haben den Hörübungsmodus ausgewählt.
Wenn Sie den Videoinhalt erneut anzeigen möchten, klicken Sie auf die Schaltfläche Zweisprachigkeit aktivieren
Ellen: I am so happy to have you here. This is the first time having you on, so thanks.Ellen: Ich freue mich sehr, dass Sie hier sind. Das ist das erste Mal, dass Sie hier sind, also vielen Dank.So I know you were nervous about the entrance. I think people feel like they're supposed to dance.Ich weiß, dass du wegen des Auftritts nervös warst. Ich glaube, die Leute haben das Gefühl, dass sie tanzen müssen.And I was really surprised because I was here earlier today for your rehearsal and then you abandoned it.Und ich war wirklich überrascht, weil ich heute früher bei Ihrer Probe hier war und Sie sie dann abgesagt haben.But we should at least show them the rehearsal because it was really good.Aber wir sollten ihnen zumindest die Probe zeigen, denn sie war wirklich gut.Ellen: It was good. Your daughter is looking at you like, I've never seen you dance like that.Ellen: Es war gut. Ihre Tochter sieht Sie an, als ob sie sagen würde: „Ich habe Sie noch nie so tanzen sehen.“Hi.Hallo.So the last time we saw each other it was at the White House. We both were receiving the Medal of Freedom.Das letzte Mal, als wir uns sahen, war im Weißen Haus. Wir erhielten beide die Freiheitsmedaille.And that was quite a day, wasn't it?Und das war ein ziemlicher Tag, nicht wahr?Bill: That was an amazing group.Bill: Das war eine tolle Gruppe.Ellen: Yeah. Really, really fun.Ellen: Ja. Wirklich, wirklich lustig.So you are here with your daughter who is 21, right?Sie sind also mit Ihrer 21-jährigen Tochter hier, richtig?And you were 21 when you became a billionaire. Is that right?Und Sie waren 21, als Sie Milliardär wurden. Stimmt das?Bill: Almost, yep.Bill: Fast, ja.Ellen: All right, so around that age. You were like the youngest person to become a billionaire, is that right?Ellen: Also gut, in diesem Alter waren Sie so etwas wie die jüngste Person, die Milliardär wurde, stimmt das?Bill: Yeah, in terms of earning it on my own, yeah.Bill: Ja, im Hinblick darauf, dass ich es selbst verdiene, ja.Ellen: Right. OK. Which is the most important thing.Ellen: Richtig. OK. Das ist das Wichtigste.So when you were a kid, did you care about money? Or you just cared about technology and it just happened?War Ihnen als Kind Geld wichtig? Oder war Ihnen die Technologie wichtig und sie kam einfach so?Bill: Mostly I loved software. I do remember at the private school I went to there were other kids whose families were better off.Bill: Am meisten hat mir Software gefallen. Ich erinnere mich, dass es an der Privatschule, die ich besuchte, andere Kinder gab, deren Familien besser gestellt waren.Like they had a Porsche or something. But it wasn't that big of a deal.Als ob sie einen Porsche oder so was hätten. Aber das war keine große Sache.My thing was that I just loved doing software. I loved hiring people.Ich liebte es einfach, Software zu entwickeln. Ich liebte es, Leute einzustellen.And I was stunned when it ended up being so valuable.Und ich war verblüfft, als es sich am Ende als so wertvoll herausstellte.Ellen: Really?Ellen: Wirklich?Bill: Yeah.Bill: Ja.Ellen: It surprised you?Ellen: Es hat Sie überrascht?Bill: Yeah. Because I always had to be careful that we wouldn't hire too many people.Bill: Ja. Denn ich musste immer darauf achten, dass wir nicht zu viele Leute einstellen.I was always worried because people who worked for me were older than me and they had kids. And I always thought well what if we don't get paid.Ich war immer besorgt, weil die Leute, die für mich arbeiteten, älter waren als ich und Kinder hatten. Und ich dachte immer: Was, wenn wir nicht bezahlt werden?Will I be able to meet the payroll? So I was always very conservative about the finances.Werde ich in der Lage sein, die Gehälter zu zahlen? Ich bin also in Bezug auf die Finanzen immer sehr konservativ vorgegangen.And then when we did go public, what was I? 30, by then.Und als wir dann an die Börse gingen, wie alt war ich? 30, damals.Then I was kind of stunned at what it multiplied out to.Dann war ich ziemlich verblüfft über die tatsächliche Vervielfachung.Ellen: Right. So, when you became a billionaire, at what point did you start relaxing?Ellen: Richtig. Wann haben Sie also angefangen, sich zu entspannen, als Sie Milliardär wurden?Were you still nervous when you became a billionaire? Like I got to watch this?Waren Sie immer noch nervös, als Sie Milliardär wurden? Als ob ich das mit ansehen müsste?Bill: Well I always wanted to have enough money in the bank so that even if our customers didn't pay us for a year, we could still keep paying everybody and do the R&D.Bill: Ich wollte immer genug Geld auf der Bank haben, sodass wir, selbst wenn unsere Kunden uns ein Jahr lang nicht bezahlen würden, trotzdem alle weiter bezahlen und unsere Forschungs- und Entwicklungsarbeit leisten könnten.So I'd still be viewed as conservative. I don't have that many things that are extravagant taste so it didn't change too much.Ich würde also immer noch als konservativ gelten. Ich habe nicht so viele extravagante Vorlieben, also hat sich nicht viel geändert.Ellen: So nothing really changed. So you didn't say, oh I'm going to buy a Porsche.Ellen: Es hat sich also nicht wirklich etwas geändert. Sie haben also nicht gesagt: „Oh, ich werde mir einen Porsche kaufen.“Bill: I did. That I did.Bill: Das habe ich. Das habe ich.Ellen: All right. Yeah. You did. All right.Ellen: In Ordnung. Ja. Das hast du. In Ordnung.Bill: Yeah, that was an indulgence. And then eventually, for my travel, I got a plane. Which is a huge indulgence.Bill: Ja, das war ein Luxus. Und dann habe ich mir für meine Reise irgendwann ein Flugzeug gekauft. Das ist ein riesiger Luxus.So those are my two.Das sind also meine beiden.Ellen: Well not really, because you travel all the time. So that's important that you have a plane.Ellen: Eigentlich nicht, denn du bist ständig unterwegs. Deshalb ist es wichtig, dass du ein Flugzeug hast.So you have a Porsche and a plane and that's it?Sie haben also einen Porsche und ein Flugzeug, und das war's?Bill: Well, in terms of crazy things, yeah.Bill: Nun, was verrückte Dinge angeht, ja.Ellen: Yeah. There's not like any like wild -- like you didn't build like an aquarium with sharks in it or something like that?Ellen: Ja. Es gibt keine wilden – also, Sie haben kein Aquarium mit Haien darin gebaut oder so etwas in der Art?Bill: We have a trampoline room in our house.Bill: Wir haben einen Trampolinraum in unserem Haus.Ellen: Oh wow.Ellen: Oh wow.Bill: The kids like that. Indoor trampoline. I recommend it.Bill: Das gefällt den Kindern. Indoor-Trampolin. Ich empfehle es.Ellen: Just one giant trampoline.Ellen: Nur ein riesiges Trampolin.Bill: Yeah. Yeah, it's a room with a very high ceiling.Bill: Ja. Ja, es ist ein Raum mit einer sehr hohen Decke.Ellen: Well yeah, I hope. That would be cruel if you didn't put a high ceiling in there. Go on kids.Ellen: Na ja, das hoffe ich. Es wäre grausam, wenn Sie dort keine hohe Decke einbauen würden. Weiter so, Kinder.All right, so let's talk about this. So you already put $40 billion of your own money into your foundation.Also gut, lassen Sie uns darüber sprechen. Sie haben bereits 40 Milliarden Dollar aus Ihrem eigenen Geld in Ihre Stiftung gesteckt.Bill: Yep.Bill: Jep.Ellen: $40 billion. And you've kind of encouraged other billionaires to do this as well.Ellen: 40 Milliarden Dollar. Und Sie haben auch andere Milliardäre dazu ermutigt, dasselbe zu tun.Because it really is kind of up to the people to fix the problems in the world, it seems, right?Denn es liegt doch eigentlich an den Menschen, die Probleme dieser Welt zu lösen, oder?So what is your main focus right now?Worauf konzentrieren Sie sich derzeit vor allem?Bill: My wife Melinda and I picked global health as our big thing. The fact that still we have five million kids who die under the age of five.Bill: Meine Frau Melinda und ich haben die globale Gesundheit zu unserem großen Thema gemacht. Immer noch sterben fünf Millionen Kinder unter fünf Jahren.Now it was over 10 million when we got started so there's been huge progress over the last 18 years. So things like malaria, diarrhea.Als wir anfingen, waren es über 10 Millionen. In den letzten 18 Jahren hat es also enorme Fortschritte gegeben. Dazu zählen Dinge wie Malaria und Durchfall.Coming up with new drugs and vaccines and getting them out to all the kids in the world. That's our main thing.Neue Medikamente und Impfstoffe zu entwickeln und sie allen Kindern auf der Welt zukommen zu lassen, ist unsere Hauptaufgabe.Our second biggest thing is all in the US, which is trying to help improve the education system here.Unser zweitgrößtes Anliegen sind die USA, wo wir versuchen, das Bildungssystem hier zu verbessern.Ellen: Yeah. And how do you do that? I always think you get what you pay for.Ellen: Ja. Und wie machst du das? Ich denke immer, man bekommt, wofür man bezahlt.So if you don't pay teachers, because most teachers are paying out of their own pocket to take care of these students. So how do you do that?Sie bezahlen also keine Lehrer, weil die meisten Lehrer die Betreuung dieser Schüler aus eigener Tasche bezahlen. Wie machen Sie das also?Bill: Well, there are some really phenomenal teachers. And so the dream is that you could take that top 10% and have them help the others to get best practices, the best teaching ideas to spread all over the country.Bill: Es gibt einige wirklich phänomenale Lehrer. Und der Traum ist, dass man diese Top 10 % nehmen und sie den anderen dabei helfen lassen könnte, die besten Praktiken und Lehrideen zu entwickeln und im ganzen Land zu verbreiten.Ellen: We're listening to you, obviously $40 billion does a lot. And there are other people that are helping.Ellen: Wir hören Ihnen zu. 40 Milliarden Dollar bewirken offensichtlich viel. Und es gibt noch andere Leute, die helfen.But what can we do? What is the best thing that you could say that just one person can do to help?Aber was können wir tun? Was ist Ihrer Meinung nach das Beste, was eine einzelne Person tun kann, um zu helfen?Bill: Well particularly with schools, the ability to go to the local public school or charter school and engage with the kids, mentor kids, talk about the kind of work you do.Bill: Nun, insbesondere bei Schulen besteht die Möglichkeit, in die öffentliche Schule oder Charter School vor Ort zu gehen und mit den Kindern in Kontakt zu treten, ihnen als Mentor zur Seite zu stehen und über die Art der Arbeit zu sprechen, die man macht.There's huge opportunities there. With the challenges, say in Africa, part of it is people's voice.Hier bieten sich enorme Chancen. Bei den Herausforderungen, beispielsweise in Afrika, kommt es zum Teil auf die Stimme der Menschen an.There's a real question now whether the US takes this less than 1% of our budget that saves tens of millions of lives and whether we don't prioritize continuing that.Es stellt sich nun die Frage, ob die USA für diese Maßnahme, die zig Millionen Menschenleben rettet, weniger als ein Prozent ihres Haushalts aufwenden, und ob wir einer Fortsetzung dieser Maßnahme nicht Priorität einräumen.So it's a hot debate in terms of is it good for America to be generous and help the rest of the world live a healthy life.Es wird heiß darüber diskutiert, ob es gut für Amerika ist, großzügig zu sein und dem Rest der Welt zu helfen, ein gesundes Leben zu führen.Ellen: Well, I mean the fact that you're helping so many people all around the world. Because that, to me, is what when you have that kind of money, it's for.Ellen: Nun, ich meine die Tatsache, dass Sie so vielen Menschen auf der ganzen Welt helfen. Denn das ist meiner Meinung nach der Zweck, wenn man so viel Geld hat.That's the best thing you can do actually. You're making such a huge difference.Das ist eigentlich das Beste, was Sie tun können. Sie machen einen so großen Unterschied.I'm glad you're a billionaire.Ich bin froh, dass Sie Milliardär sind.All right, you can learn more about the Bill and Melinda Gates Foundation on the website and gatesletter.com.Gut, Sie können auf der Website und auf gatesletter.com mehr über die Bill & Melinda Gates Foundation erfahren.