
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
nhút nhát, e thẹn
The word "shy" has its roots in Old English and Germanic languages. In Old English, the word "sīþ" or "sīþel" meant "timid, fearful, or bashful." This word is believed to have originated from the Proto-Germanic word "*sīsiz", which shared a common ancestor with the modern German word "schüchtern" meaning "timid" or "bashful". The word "shy" evolved over time to take on a more nuance meaning, primarily referring to someone who is modest, nervous, or reluctant to approach or engage with others. The modern English word "shy" has been in use since at least the 14th century and continues to be used to describe individuals who exhibit these characteristics.
adjective
shy, bashful, bashful
to be shy of doing something
hard to find, hard to see, hard to grasp
(slang) lack; loss
I'm shy 3d: I'm short three dollars; I lost three dollars
noun
sidestep, dodge, evade
to be shy of doing something
(colloquial) throw, hurl
try to mock (someone)
I'm shy 3d: I'm short three dollars; I lost three dollars
nervous or embarrassed about meeting and speaking to other people
lo lắng hoặc xấu hổ khi gặp gỡ và nói chuyện với người khác
Anh ấy không hẳn là kiểu người nhút nhát và rụt rè.
Đừng ngại—hãy đến và chào hỏi.
Cô quá nhút nhát để nhờ ai đó giúp đỡ.
Khi còn là thiếu niên, tôi rất nhút nhát.
Cô ấy rất nhút nhát với người lớn.
một người đàn ông trầm tính, nhút nhát
Cô ấy cực kỳ nhút nhát khi gặp người lạ.
Cô bé ngượng ngùng và trốn sau lưng mẹ.
Bạn không cần phải xấu hổ với tôi đâu, bạn biết đấy.
Cô đột nhiên cảm thấy xấu hổ khi đám đông lớn im lặng.
showing that somebody is nervous or embarrassed about meeting and speaking to other people
cho thấy ai đó đang lo lắng hoặc xấu hổ khi gặp gỡ và nói chuyện với người khác
một nụ cười ngượng ngùng
một nụ cười/liếc nhìn bẽn lẽn
thái độ/tính khí nhút nhát của anh ấy
easily frightened and not willing to come near people
dễ sợ hãi và không sẵn sàng đến gần mọi người
Gấu trúc là một sinh vật nhút nhát.
afraid of doing something or being involved in something
sợ làm điều gì đó hoặc tham gia vào một cái gì đó
Nhóm chưa bao giờ ngại công khai.
Anh không thích cô và chưa bao giờ ngại nói ra điều đó.
not having quite the amount that is needed to be something or to reach a particular figure
không có đủ số tiền cần thiết để trở thành một thứ gì đó hoặc để đạt được một con số cụ thể
Chúng tôi vẫn còn hai tuyển thủ nhút nhát (trong một đội đầy đủ).
Ông qua đời trước Giáng sinh, chỉ một tháng trước sinh nhật lần thứ 90 của mình.
Hóa đơn chỉ khoảng 1 triệu đô la.
avoiding or not liking the thing mentioned
tránh hoặc không thích điều được đề cập
ngại chụp ảnh (= không thích được chụp ảnh)
media-shy (= không thích bị giới truyền thông chụp ảnh, quay phim hoặc phỏng vấn)
Anh ấy luôn là người ngại làm việc.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()