
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
không thông cảm
The word "unsympathetic" is a combination of the prefix "un-" meaning "not" and the word "sympathetic". "Sympathetic" itself comes from the Greek word "sympatheia", which means "feeling with" or "sharing feelings". This combination creates a word that means "lacking in sympathy" or "not feeling compassion". The origin of the word, therefore, lies in the ancient Greek concept of shared emotions, which is negated by the prefix "un-".
adjective
unsympathetic, unmoved
dry, l bland, indifferent
not feeling or showing any sympathy
không cảm thấy hoặc thể hiện bất kỳ sự đồng cảm nào
Tôi đã nói với anh ấy về vấn đề này nhưng anh ấy hoàn toàn không thông cảm.
not in agreement with something; not supporting an idea, aim, etc.
không đồng ý với điều gì đó; không hỗ trợ một ý tưởng, mục tiêu, vv.
Chính phủ đã không thông cảm với nhu cầu của người nghèo.
not easy to like; unpleasant
không dễ thích; khó chịu
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()