आपने अभ्यास श्रवण मोड का चयन किया है।
यदि आप वीडियो सामग्री को फिर से दिखाना चाहते हैं, तो द्विभाषी सक्षम करें बटन दबाएँFrom VOA Learning English, this is the Economics Report.वीओए लर्निंग इंग्लिश से यह अर्थशास्त्र रिपोर्ट है।In Manila and other cities in Asia, people are building office and apartment building.मनीला और एशिया के अन्य शहरों में लोग कार्यालय और अपार्टमेंट इमारतें बना रहे हैं।But building roads, railways, and other important infrastructure has been slower, partly because of the 1997 financial crisis.लेकिन सड़कों, रेलवे और अन्य महत्वपूर्ण बुनियादी ढांचे के निर्माण की गति धीमी रही है, जिसका आंशिक कारण 1997 का वित्तीय संकट है।After that crisis, developing Asian countries reduced the amount they spend on infrastructure.उस संकट के बाद, विकासशील एशियाई देशों ने बुनियादी ढांचे पर खर्च की जाने वाली राशि कम कर दी।In May, Philippines President Benigno Aquino III approved $1.4 billion in spending for commuter trains in Manila and other projects.मई में, फिलीपींस के राष्ट्रपति बेनिग्नो एक्विनो तृतीय ने मनीला में कम्यूटर ट्रेनों और अन्य परियोजनाओं के लिए 1.4 बिलियन डॉलर खर्च करने की मंजूरी दी थी।That brought the total for infrastructure investment to $31.8 billion since 2010.इससे 2010 से अब तक बुनियादी ढांचे में कुल निवेश 31.8 बिलियन डॉलर तक पहुंच गया।In India, the biggest program is the $ 100-billion Delhi-Mumbai Industrial Corridor Project.भारत में सबसे बड़ा कार्यक्रम 100 अरब डॉलर की दिल्ली-मुंबई औद्योगिक गलियारा परियोजना है।It will create seven industrial cities, high-speed railways, six airports and three seaports.इससे सात औद्योगिक शहर, हाई-स्पीड रेलवे, छह हवाई अड्डे और तीन बंदरगाह बनेंगे।The government says India also needs 450 new coal power plants.सरकार का कहना है कि भारत को 450 नए कोयला विद्युत संयंत्रों की भी आवश्यकता है।In Vietnam, the government approved plans for a new airport near Ho Chi Minh City.वियतनाम में सरकार ने हो ची मिन्ह शहर के निकट एक नए हवाई अड्डे की योजना को मंजूरी दे दी है।It will cost $15.8 billion.इसकी लागत 15.8 बिलियन डॉलर होगी।Vietnam also plans to spend $22.5 billion on new highways.वियतनाम नए राजमार्गों पर 22.5 बिलियन डॉलर खर्च करने की भी योजना बना रहा है।The demand for power in that country increases by ten percent every year.उस देश में बिजली की मांग हर साल दस प्रतिशत बढ़ जाती है।State media say Vietnam needs to spend $125 billion in the next 20 years to keep up with the demand.सरकारी मीडिया का कहना है कि मांग को पूरा करने के लिए वियतनाम को अगले 20 वर्षों में 125 बिलियन डॉलर खर्च करने की आवश्यकता है।Thailand has a $92 billion building plan for the next few years.थाईलैंड ने अगले कुछ वर्षों के लिए 92 बिलियन डॉलर की निर्माण योजना बनाई है।The plan includes high-speed train routes that will run from China in the north, through Malaysia and Singapore to the south.इस योजना में उच्च गति वाली रेलगाड़ियां शामिल हैं जो उत्तर में चीन से शुरू होकर दक्षिण में मलेशिया और सिंगापुर तक चलेंगी।It calls for expanding seaports and commuter trains in Bangkok.इसमें बैंकॉक में बंदरगाहों और यात्री रेलगाड़ियों का विस्तार करने का आह्वान किया गया है।The Asian Development Bank has estimated that developing Asian economies need to invest $8 trillion by 2020.एशियाई विकास बैंक ने अनुमान लगाया है कि विकासशील एशियाई अर्थव्यवस्थाओं को 2020 तक 8 ट्रिलियन डॉलर का निवेश करने की आवश्यकता होगी।For VOA Learning English, I'm Jonathan Evans.वीओए लर्निंग इंग्लिश के लिए, मैं जोनाथन इवांस हूं।
टिप्पणी ()