
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
खून बहने दिल का
वाक्यांश "bleeding heart" एक अपमानजनक शब्द है जिसका उपयोग उन लोगों का वर्णन करने के लिए किया जाता है जो सामाजिक न्याय और मानवतावाद से संबंधित कारणों के लिए गहरी सहानुभूति रखते हैं। इस शब्द की उत्पत्ति 18वीं शताब्दी की शुरुआत में देखी जा सकती है जब इसे "हेमेटोसिस" नामक एक शारीरिक स्थिति से जोड़ा गया था, जिसे "स्प्लेनचनोप्टिस" भी कहा जाता है, जो विभिन्न रोगों के कारण पेट की सूजन को संदर्भित करता है। 1753 में, अंग्रेजी नाटककार ओलिवर गोल्डस्मिथ ने अपने नाटक "द स्कूल फॉर स्कैंडल" में "bleeding heart" शब्द गढ़ा, जो एक ऐसे चरित्र का जिक्र करता है जो दूसरों के दुखों के लिए बहुत सहानुभूति महसूस करता है। समय के साथ, यह शब्द एक ऐसे व्यक्ति को दर्शाता है जो गरीबों और उत्पीड़ितों की दुर्दशा के प्रति अत्यधिक सहानुभूति रखता है, यहाँ तक कि बदलाव का समर्थक बन जाता है। 1960 और 1970 के दशक में सामाजिक मुद्दों पर राजनीतिक बहस तेज होने के साथ ही "bleeding heart" का अपमानजनक शब्द के रूप में इस्तेमाल प्रमुखता से हुआ। इसके बाद से इसका अर्थ व्यापक हो गया है, जिसमें ऐसे व्यक्तियों का वर्णन किया जाता है जिन्हें आव्रजन, नस्ल संबंध, राजनीति और सामाजिक कल्याण जैसे मुद्दों पर बहुत नरम या आदर्शवादी माना जाता है। आज, इस वाक्यांश का इस्तेमाल अक्सर उन लोगों को कमज़ोर करने और अपमानित करने के लिए किया जाता है जो सामाजिक न्याय और मानवाधिकारों की वकालत करते हैं, जो अधिक सहानुभूति और समझ की आवश्यकता पर प्रकाश डालते हैं।
उदारवादी कार्यकर्ता को सामाजिक कल्याण कार्यक्रमों की उनकी भावुक वकालत के लिए "रक्त-हृदय" का नाम दिया गया था।
कुछ लोगों ने न्यायाधीश पर अत्यधिक दया दिखाने का आरोप लगाया तथा उनकी आलोचना करते हुए उन्हें "दुखी हृदय" कहा।
यह चैरिटी संगठन अपने "दिल से मदद" के दृष्टिकोण के लिए जाना जाता था, जो अक्सर आराम और सहायता प्रदान करने के लिए बुनियादी जरूरतों से आगे बढ़ जाता था।
राजनेता के विरोधियों ने उन्हें "दयावान हृदय" कहा, क्योंकि वे उन मुद्दों पर समझौता करने को तैयार थे, जिन पर उनका मानना था कि बातचीत नहीं की जा सकती।
विदेशी सहायता संगठन के मानवीय प्रयासों के कारण कुछ लोगों ने उन्हें "दुखी हृदय" की उपाधि दी तथा उन पर निर्भरता को बढ़ावा देने का आरोप लगाया।
अपने ग्राहकों के प्रति सामाजिक कार्यकर्ता की प्रतिबद्धता सराहनीय थी, लेकिन कुछ लोग उन्हें "दुखी हृदय" के रूप में देखते थे, क्योंकि वह अपनी भावनाओं को अपने निर्णय पर हावी होने देती थीं।
बेघर और गरीब लोगों की मदद करने के लिए परोपकारी व्यक्ति के प्रयासों की कई लोगों ने प्रशंसा की, और उन्हें एक ऐसे "जोशवान हृदय" के रूप में देखा जो बदलाव लाने का प्रयास कर रहा था।
कॉर्पोरेट शोषण के खिलाफ सामाजिक न्याय समूह के अभियान ने उन्हें "खून बहाने वाले दिल" का लेबल दिया, जिनके बारे में दूसरों का मानना था कि वे बाजार की वास्तविकताओं के बारे में भोले थे।
परेशान छात्रों के प्रति शिक्षिका की सहानुभूति ने उन्हें कुछ सहकर्मियों के लिए "दुखी हृदय" बना दिया, जो मानते थे कि अनुशासन सहानुभूति से अधिक महत्वपूर्ण है।
मानवाधिकारों के प्रति लेखिका की धुंधली श्रद्धा के कारण उन्हें उन लोगों द्वारा "कठोर हृदय" का तमगा दिया गया, जो मानते थे कि राष्ट्रीय सुरक्षा व्यक्तिगत स्वतंत्रता से अधिक महत्वपूर्ण है।
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
अंग्रेजी का उच्चारण करते समय अनावश्यक ध्वनियों को तुरंत हटा दें
ग़लत उच्चारण - यह किसकी गलती है?
बहुत जल्दी और सरलता से अंग्रेजी में पैसे पढ़ने की युक्तियाँ
गर्लफ्रेंड्स द्वारा अक्सर इस्तेमाल किए जाने वाले अंग्रेजी वाक्यांश जो बॉयफ्रेंड्स को जरूर जानने चाहिए
फ़ोन पर अंग्रेजी संचार स्थितियों में महारत हासिल करें
गोल्डफिश के दिमाग के लिए अंग्रेजी शब्दावली भूलने की बीमारी का तुरंत इलाज करें
अंग्रेजी पढ़ने का अभ्यास करने में अच्छा और प्रभावी अनुभव
अंग्रेजी में विभाजित वाक्यों का उपयोग कैसे करें अत्यंत सरल है
फलों से जुड़े 15 अंग्रेजी मुहावरे जो आपको उत्साहित कर देंगे
टिप्पणी ()