
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
बेदम
शब्द "breathless" की उत्पत्ति पुराने अंग्रेजी शब्द "brēathleas," से हुई है, जिसमें "brēath" (सांस) और "leas" (बिना) का संयोजन है। यह निर्माण, जिसका अर्थ "without breath," है, सीधे "breathless," के आधुनिक अर्थ में अनुवाद करता है जो सांस की तकलीफ या हवा की कमी की स्थिति का वर्णन करता है। यह शब्द सदियों से अंग्रेजी भाषा में इस्तेमाल किया जाता रहा है, जो शुरुआती ग्रंथों में दिखाई देता है और श्वसन की हमारी समझ के साथ विकसित होता है।
विशेषण
साँस फूल रही है, हाँफ रहा है, साँस लेने में असमर्थ है
to be in a breathless hurry: अपनी सांस लेने की जल्दी में
अपनी सांस रोके
with breathless attention: अपनी सांस रोकने पर ध्यान दें
मरो, सांस लेना बंद करो (व्यक्ति)
having difficulty in breathing; making it difficult for somebody to breathe
वह सीढ़ियों के शीर्ष पर हांफते हुए पहुंचा।
उन्होंने आधे घंटे तक बेदम (= बहुत तेज़) गति बनाए रखी।
नृत्य के कारण उसे सांस फूलने लगी और कमजोरी महसूस होने लगी।
उसे बहुत साँस फूलने लगी।
वह काफी साँस फूलने जैसा लग रहा था।
इस असामान्य व्यायाम से उसकी सांस फूलने लगी।
हमें रुकना पड़ा, क्योंकि थकान के कारण हमारी सांस फूल रही थी।
experiencing, or making somebody experience, a strong emotional reaction
एक दूसरे को फिर से देखने का बेदम उत्साह
भय से साँस फूलना
बच्चे उत्साह से हांफते हुए खुले दरवाजे से झांक रहे थे।
with no air or wind
गर्मी की दोपहर की बेदम गर्मी
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
अंग्रेजी का उच्चारण करते समय अनावश्यक ध्वनियों को तुरंत हटा दें
ग़लत उच्चारण - यह किसकी गलती है?
बहुत जल्दी और सरलता से अंग्रेजी में पैसे पढ़ने की युक्तियाँ
गर्लफ्रेंड्स द्वारा अक्सर इस्तेमाल किए जाने वाले अंग्रेजी वाक्यांश जो बॉयफ्रेंड्स को जरूर जानने चाहिए
फ़ोन पर अंग्रेजी संचार स्थितियों में महारत हासिल करें
गोल्डफिश के दिमाग के लिए अंग्रेजी शब्दावली भूलने की बीमारी का तुरंत इलाज करें
अंग्रेजी पढ़ने का अभ्यास करने में अच्छा और प्रभावी अनुभव
अंग्रेजी में विभाजित वाक्यों का उपयोग कैसे करें अत्यंत सरल है
फलों से जुड़े 15 अंग्रेजी मुहावरे जो आपको उत्साहित कर देंगे
टिप्पणी ()