
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
बेदम होकर
शब्द "breathlessly" की जड़ें 17वीं शताब्दी में हैं। यह विशेषण "breathless" का क्रियाविशेषण रूप है, जिसका अर्थ है इतना उत्तेजित या उत्तेजित होना कि व्यक्ति सामान्य रूप से सांस न ले सके। शब्द "breathless" पुराने अंग्रेजी शब्दों "bregdan" (सांस लेना) और "læss" (बिना) से लिया गया है। शब्द "breathlessly" का सबसे पहला रिकॉर्ड किया गया उपयोग वर्ष 1664 में निकोलस ब्रेटन की पुस्तक "The Fancies" में है। 18वीं शताब्दी में, इस शब्द का इस्तेमाल अधिक बार किया जाने लगा, खासकर साहित्यिक और काव्य संदर्भों में, प्रेम, उत्साह या भय जैसी तीव्र भावनाओं का वर्णन करने के लिए। समय के साथ, इस शब्द ने अपना मूल अर्थ बरकरार रखा है और आमतौर पर इसका उपयोग उन स्थितियों का वर्णन करने के लिए किया जाता है, जहां कोई व्यक्ति तीव्र भावनाओं से ग्रस्त होता है, अक्सर अभिभूत होने की हद तक।
क्रिया विशेषण
साँस फूल रही है, हाँफ रहा है, साँस लेने में असमर्थ है
अपनी सांस रोके
with difficulty in breathing
हांफते हुए सांस लेना
in a strongly emotional way; in a way that makes people feel strong emotions
इस मुकदमे की राष्ट्रीय मीडिया द्वारा बेबाकी से रिपोर्टिंग की गई।
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
अंग्रेजी का उच्चारण करते समय अनावश्यक ध्वनियों को तुरंत हटा दें
ग़लत उच्चारण - यह किसकी गलती है?
बहुत जल्दी और सरलता से अंग्रेजी में पैसे पढ़ने की युक्तियाँ
गर्लफ्रेंड्स द्वारा अक्सर इस्तेमाल किए जाने वाले अंग्रेजी वाक्यांश जो बॉयफ्रेंड्स को जरूर जानने चाहिए
फ़ोन पर अंग्रेजी संचार स्थितियों में महारत हासिल करें
गोल्डफिश के दिमाग के लिए अंग्रेजी शब्दावली भूलने की बीमारी का तुरंत इलाज करें
अंग्रेजी पढ़ने का अभ्यास करने में अच्छा और प्रभावी अनुभव
अंग्रेजी में विभाजित वाक्यों का उपयोग कैसे करें अत्यंत सरल है
फलों से जुड़े 15 अंग्रेजी मुहावरे जो आपको उत्साहित कर देंगे
टिप्पणी ()