
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
ऊपर लाना
वाक्यांश "bring up" की उत्पत्ति पुरानी अंग्रेज़ी शब्द "ब्रीगन" से हुई है, जिसका अर्थ है "ले जाना" या "परिवहन करना।" यह शब्द समय के साथ विकसित हुआ और प्रारंभिक मध्य अंग्रेज़ी काल के दौरान, यह "ब्रिंगन अपे" बन गया, जहाँ "अपे" को उठाने या उठने की गति को दर्शाने के लिए जोड़ा गया था। यह रूप अंततः "ब्रिंगन" में सरल हो गया, और देर से मध्य अंग्रेज़ी काल तक, अभिव्यक्ति "ब्रिंग अप" ने इसे बदल दिया। इस प्रकार आधुनिक समय के रूप "bring up" का पता पुरानी अंग्रेज़ी मूल "ब्रीगन" से लगाया जा सकता है, जो प्रारंभिक एंग्लो-सैक्सन इंग्लैंड की भाषा में इसकी उत्पत्ति को दर्शाता है।
to care for a child, teaching him or her how to behave, etc.
उसने पाँच बच्चों का पालन-पोषण किया।
उनका पालन-पोषण उनकी चाची ने किया।
एक अच्छा/बुरा पाला गया बच्चा
उन्हें बचपन से ही अधिकार का आदर करना सिखाया गया था।
मेरा पालन-पोषण एक कैथोलिक के रूप में हुआ।
to make somebody appear for trial
उन पर शराब पीकर गाड़ी चलाने का आरोप लगाया गया था।
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
अंग्रेजी का उच्चारण करते समय अनावश्यक ध्वनियों को तुरंत हटा दें
ग़लत उच्चारण - यह किसकी गलती है?
बहुत जल्दी और सरलता से अंग्रेजी में पैसे पढ़ने की युक्तियाँ
गर्लफ्रेंड्स द्वारा अक्सर इस्तेमाल किए जाने वाले अंग्रेजी वाक्यांश जो बॉयफ्रेंड्स को जरूर जानने चाहिए
फ़ोन पर अंग्रेजी संचार स्थितियों में महारत हासिल करें
गोल्डफिश के दिमाग के लिए अंग्रेजी शब्दावली भूलने की बीमारी का तुरंत इलाज करें
अंग्रेजी पढ़ने का अभ्यास करने में अच्छा और प्रभावी अनुभव
अंग्रेजी में विभाजित वाक्यों का उपयोग कैसे करें अत्यंत सरल है
फलों से जुड़े 15 अंग्रेजी मुहावरे जो आपको उत्साहित कर देंगे
टिप्पणी ()