
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
काटना
शब्द "chop at" अंग्रेजी भाषा में एक वाक्यांश क्रिया है जो "chop" (जिसका अर्थ है किसी चीज़ को छोटे टुकड़ों में काटना या काटना) शब्द के अर्थ को "at" (जो किसी क्रिया की दिशा या वस्तु को दर्शाता है) के साथ जोड़ता है। पुरानी अंग्रेजी से उत्पन्न यह वाक्यांश क्रिया समय के साथ विकसित हुई है और इसका अर्थ है किसी चीज़ पर बार-बार प्रहार या हमला करने का प्रयास करना लेकिन अपेक्षाकृत कम सफलता या बल के साथ, जैसे कि किसी कुंद या कुंद उपकरण से किसी चीज़ को काटना। इस अभिव्यक्ति का उपयोग आम तौर पर एक आलंकारिक अर्थ में किया जाता है, विशेष रूप से किसी लक्ष्य पर प्रहार या हमला करने के संबंध में, जैसे कि किसी आदत को तोड़ने, किसी कठिन समस्या को हल करने या प्रतिस्पर्धी परिदृश्य में जीतने की कोशिश करना।
शेफ ने सलाद के लिए सब्जियों को छोटे-छोटे टुकड़ों में काटा।
उसने कुल्हाड़ी से आग के लिए लकड़ी काटी।
अचार को बारीक काटकर मसालेदार चटनी में मिला दिया गया।
कसाई ने कुशलतापूर्वक मांस को पतली पट्टियों में काटा।
मैं पकवान में डालने से पहले जड़ी-बूटियों को बारीक काट लेता हूँ।
प्याज और लहसुन को एक साथ बारीक काट लें।
वह अपने पसंदीदा घर के बने नट बटर के लिए मूंगफली को काटने से खुद को रोक नहीं सका।
त्वरित और स्वस्थ नाश्ते के लिए फल को छोटे-छोटे टुकड़ों में काट लें।
बच्चे छड़ी से पत्थर काटकर अपना मनोरंजन कर रहे थे।
आतंकवादियों ने दूसरों को चेतावनी देने के लिए बंधकों को टुकड़ों में काट दिया। (चरम उदाहरण)
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
अंग्रेजी का उच्चारण करते समय अनावश्यक ध्वनियों को तुरंत हटा दें
ग़लत उच्चारण - यह किसकी गलती है?
बहुत जल्दी और सरलता से अंग्रेजी में पैसे पढ़ने की युक्तियाँ
गर्लफ्रेंड्स द्वारा अक्सर इस्तेमाल किए जाने वाले अंग्रेजी वाक्यांश जो बॉयफ्रेंड्स को जरूर जानने चाहिए
फ़ोन पर अंग्रेजी संचार स्थितियों में महारत हासिल करें
गोल्डफिश के दिमाग के लिए अंग्रेजी शब्दावली भूलने की बीमारी का तुरंत इलाज करें
अंग्रेजी पढ़ने का अभ्यास करने में अच्छा और प्रभावी अनुभव
अंग्रेजी में विभाजित वाक्यों का उपयोग कैसे करें अत्यंत सरल है
फलों से जुड़े 15 अंग्रेजी मुहावरे जो आपको उत्साहित कर देंगे
टिप्पणी ()