
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
अंदर आएं
वाक्यांश "come into" एक वाक्यांश क्रिया (क्रिया और पूर्वसर्ग का संयोजन) है जिसका उपयोग अंग्रेजी में विभिन्न अर्थों को इंगित करने के लिए किया जाता है, जिसमें शामिल हैं: 1. आगमन: जब हम "The trains come into the station every 10 minutes," कहते हैं तो हम स्टेशन पर ट्रेनों के आगमन का उल्लेख कर रहे होते हैं। 2. विरासत: "I'm expecting a large sum of money to come into my inheritance soon," इंगित करता है कि व्यक्ति किसी अन्य व्यक्ति की मृत्यु पर धन प्राप्त करने की उम्मीद कर रहा है। 3. अहसास: "अचानक मेरे दिमाग में आया कि मैंने अपना फोन घर पर ही छोड़ दिया है," किसी चीज़ के अचानक अहसास या याद को दर्शाता है। वाक्यांश की उत्पत्ति पुरानी अंग्रेज़ी में देखी जा सकती है, जहाँ यह "क्यूमन इन" था, जिसका अर्थ "प्रवेश करना" था। वर्षों से, वाक्यांश का अर्थ और उपयोग विकसित हुआ है, लेकिन क्रिया और पूर्वसर्ग के संयोजन के रूप में इसकी उत्पत्ति बनी हुई है। हालाँकि, वाक्यांश की व्याख्या उस संदर्भ पर निर्भर करती है जिसमें इसका उपयोग किया जाता है।
to be left money by somebody who has died
जब उसके चाचा की मृत्यु हुई तो उसे बहुत धन प्राप्त हुआ।
to be important in a particular situation
मैंने इस परीक्षा को पास करने के लिए बहुत मेहनत की है - इसमें भाग्य का कोई हाथ नहीं है।
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
अंग्रेजी का उच्चारण करते समय अनावश्यक ध्वनियों को तुरंत हटा दें
ग़लत उच्चारण - यह किसकी गलती है?
बहुत जल्दी और सरलता से अंग्रेजी में पैसे पढ़ने की युक्तियाँ
गर्लफ्रेंड्स द्वारा अक्सर इस्तेमाल किए जाने वाले अंग्रेजी वाक्यांश जो बॉयफ्रेंड्स को जरूर जानने चाहिए
फ़ोन पर अंग्रेजी संचार स्थितियों में महारत हासिल करें
गोल्डफिश के दिमाग के लिए अंग्रेजी शब्दावली भूलने की बीमारी का तुरंत इलाज करें
अंग्रेजी पढ़ने का अभ्यास करने में अच्छा और प्रभावी अनुभव
अंग्रेजी में विभाजित वाक्यों का उपयोग कैसे करें अत्यंत सरल है
फलों से जुड़े 15 अंग्रेजी मुहावरे जो आपको उत्साहित कर देंगे
टिप्पणी ()