
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
कटौती से पार
वाक्यांश "cut across" की जड़ें नेविगेशन और कार्टोग्राफी की दुनिया में हैं। इसका मूल रूप से पानी के एक निकाय के माध्यम से एक शॉर्टकट का वर्णन करने के लिए उपयोग किया जाता था जिसमें मुख्य चैनल या मार्ग को तिरछे या "पार" काटना शामिल था। इससे नाविकों को मार्ग के लंबे तटरेखा भागों को बायपास करके समय और दूरी बचाने की अनुमति मिली। यह शब्द संभवतः क्रिया "कट" से लिया गया है, जिसका अर्थ है टुकड़ा करना या विभाजित करना, और पूर्वसर्ग "पार", जिसका अर्थ है किसी चीज़ को पार करना या पार करना। अभिव्यक्ति "cut across" को तब अन्य संदर्भों में समान प्रभाव का वर्णन करने के लिए आम भाषा में अपनाया गया था, जैसे कि किसी पार्क के माध्यम से तिरछे यात्रा करना या किसी लाइन के सामने सीधे कट जाना।
to affect or be true for different groups that usually remain separate
इस मुद्दे पर राय पारंपरिक राजनीतिक सीमाओं से परे है।
to go across something in order to make your route shorter
मैं आमतौर पर घर जाते समय पार्क से होकर जाता हूँ।
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
अंग्रेजी का उच्चारण करते समय अनावश्यक ध्वनियों को तुरंत हटा दें
ग़लत उच्चारण - यह किसकी गलती है?
बहुत जल्दी और सरलता से अंग्रेजी में पैसे पढ़ने की युक्तियाँ
गर्लफ्रेंड्स द्वारा अक्सर इस्तेमाल किए जाने वाले अंग्रेजी वाक्यांश जो बॉयफ्रेंड्स को जरूर जानने चाहिए
फ़ोन पर अंग्रेजी संचार स्थितियों में महारत हासिल करें
गोल्डफिश के दिमाग के लिए अंग्रेजी शब्दावली भूलने की बीमारी का तुरंत इलाज करें
अंग्रेजी पढ़ने का अभ्यास करने में अच्छा और प्रभावी अनुभव
अंग्रेजी में विभाजित वाक्यों का उपयोग कैसे करें अत्यंत सरल है
फलों से जुड़े 15 अंग्रेजी मुहावरे जो आपको उत्साहित कर देंगे
टिप्पणी ()