
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
अस्पष्ट राशि
शब्द "dim sum" की उत्पत्ति दक्षिणी चीन में हुई, विशेष रूप से ग्वांगडोंग और हांगकांग जैसे कैंटोनीज़-भाषी क्षेत्रों में। "डिम सम" का शाब्दिक अर्थ अंग्रेजी में "दिल को छूना" होता है, लेकिन कैंटोनीज़ में इसका अर्थ "छोटे दिल" के रूप में अधिक सामान्यतः समझा जाता है। शब्द की उत्पत्ति चीनी परंपरा और संस्कृति से निकटता से जुड़ी हुई है। कैंटोनीज़ में, शब्द "डिह" (点) का अर्थ है "स्पर्श करना" या "इशारा करना", और शब्द "sam" (心) का अर्थ है "heart"। इन दो शब्दों को मिलाकर "dim sum" (点心) बनाया गया, जो पारंपरिक डिम सम रेस्तराँ में परोसे जाने वाले छोटे, काटने के आकार के स्नैक्स को संदर्भित करता है। डिम सम की अवधारणा प्राचीन चीनी समय से चली आ रही है, जहाँ परिवार हल्के नाश्ते या दोपहर के भोजन के लिए विभिन्न छोटे व्यंजनों से भरे लेज़ी सुज़न के चारों ओर इकट्ठा होते थे। इन व्यंजनों में अक्सर स्टीम्ड पकौड़ी, बन्स और चावल के रोल शामिल होते थे, जो आज भी डिम सम खाने वालों के बीच लोकप्रिय विकल्प हैं। डिम सम का चलन समय के साथ विकसित हुआ है। 19वीं सदी के आखिर में, डिम सम को चाय के घरों में परोसा जाने लगा, ताकि भोजन के बीच में भोजन की कमी को पूरा किया जा सके। आज, डिम सम चीनी व्यंजनों का एक मुख्य हिस्सा है और इसे दुनिया भर के डिम सम रेस्तराँ में पाया जा सकता है। हालाँकि, डिम सम की परंपरा सिर्फ़ खाने के बारे में नहीं है। यह एक सामाजिक गतिविधि भी है, जहाँ परिवार और दोस्त गोल मेज़ों पर इकट्ठा होकर कई तरह के छोटे-छोटे व्यंजन खाते हैं, कहानियाँ साझा करते हैं और एक दूसरे के प्रति सम्मान दिखाते हुए एक नाज़ुक मिट्टी के बर्तन से चाय परोसते हैं। "दिल को छूना" की अवधारणा न केवल शब्द का शाब्दिक अनुवाद है, बल्कि यह उस गर्मजोशी और जुड़ाव को भी दर्शाता है जो चीनी संस्कृति में बहुत महत्वपूर्ण है।
शहर की खोज के एक लंबे सप्ताहांत के बाद, मैं और मेरा परिवार एक स्वादिष्ट डिम सम ब्रंच में शामिल हुए, जिसमें पैन-फ्राइड पकौड़ी, चिपचिपे चावल के रोल और मोटे पोर्क बन्स की भाप से भरी बांस की टोकरियाँ शामिल थीं।
शनिवार की सुबह, मेरी चीनी दादी सूर्योदय से पहले उठकर हमारे परिवार के लिए मुंह में पानी लाने वाला डिम सम तैयार करती थीं। स्वादिष्ट सुगंध पूरे घर में फैल जाती थी, और हम उत्सुकता से नाश्ते का इंतजार करते हुए हमारी भूख को उत्तेजित कर देती थी।
हांगकांग में, डिम सम एक प्रिय स्थानीय परंपरा है जिसका आनंद अक्सर दोस्तों और परिवार के साथ एक आरामदायक सप्ताहांत के रूप में लिया जाता है। एक आरामदायक, चहल-पहल वाला टीहाउस मुंह में पानी लाने वाले व्यंजनों की भाप से भरी प्लेटों और जोरदार बातचीत के लिए एकदम सही जगह है।
रसदार झींगा और स्कैलप्स से भरे छोटे आकार के पकौड़ों से लेकर कुरकुरे पोर्क बेली के साथ मुलायम चावल के रोल तक, डिम सम स्वाद और बनावट का ऐसा मिश्रण प्रदान करता है जो स्वाद कलियों को लुभाता है।
हमारे स्वाद को डिम सम रेस्तरां के उत्कृष्ट व्यंजनों से प्रसन्नता मिली, जिनमें परतदार, तवे पर तली हुई पेस्ट्री से लेकर रसीले सूअर और झींगा से भरे नाजुक, भाप से पके हुए पकौड़े शामिल थे।
जो लोग डिम सम की दुनिया को एक्सप्लोर करना पसंद करते हैं, उनके लिए यह ज़रूरी है कि वे अपनी गति बनाए रखें और कई स्वादिष्ट व्यंजनों के लिए जगह बचाएँ। भाप से भरी रंग-बिरंगी टोकरियाँ इसे ज़्यादा खाने के लिए लुभाती हैं, इसलिए अपना समय लें और हर निवाले का मज़ा लें।
स्वादिष्ट भोजन के अलावा, डिम सम एक पुरानी परम्परा भी है जो परिवार, मित्रों और रविवार की सुबह को आराम से बिताने के स्वादिष्ट तरीके पर जोर देती है।
डिम सम स्वाद, रंग और बनावट का एक बहुरूपदर्शक है जो इंद्रियों को प्रसन्न करता है। शाकाहारी, समुद्री भोजन और मांसाहारी विकल्पों की विविधता के साथ, हर स्वाद के लिए कुछ न कुछ है।
डिम सम दावत के बाद, सब कुछ एक गर्म कप सुगंधित चाय के साथ धोना उचित है, चाहे वह क्लासिक ग्रीन टी हो, फलयुक्त ऊलोंग हो, या फूलों वाली चमेली हो।
डिम सम है
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
अंग्रेजी का उच्चारण करते समय अनावश्यक ध्वनियों को तुरंत हटा दें
ग़लत उच्चारण - यह किसकी गलती है?
बहुत जल्दी और सरलता से अंग्रेजी में पैसे पढ़ने की युक्तियाँ
गर्लफ्रेंड्स द्वारा अक्सर इस्तेमाल किए जाने वाले अंग्रेजी वाक्यांश जो बॉयफ्रेंड्स को जरूर जानने चाहिए
फ़ोन पर अंग्रेजी संचार स्थितियों में महारत हासिल करें
गोल्डफिश के दिमाग के लिए अंग्रेजी शब्दावली भूलने की बीमारी का तुरंत इलाज करें
अंग्रेजी पढ़ने का अभ्यास करने में अच्छा और प्रभावी अनुभव
अंग्रेजी में विभाजित वाक्यों का उपयोग कैसे करें अत्यंत सरल है
फलों से जुड़े 15 अंग्रेजी मुहावरे जो आपको उत्साहित कर देंगे
टिप्पणी ()