
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
मछली का जाल
शब्द "fishing line" मनोरंजक या व्यावसायिक मछली पकड़ने में मछली पकड़ने के लिए इस्तेमाल की जाने वाली लचीली, पतली रस्सी को संदर्भित करता है। शब्द "fishing line" की उत्पत्ति 14वीं शताब्दी के आसपास मध्य अंग्रेजी काल में देखी जा सकती है। पुरानी अंग्रेजी में, मछली पकड़ने की रेखा के लिए शब्द "fiscgār" था, जिसमें "fisc" (जिसका अर्थ "fish" होता है) और "gār" (जिसका अर्थ "road" या "way" होता है) शब्द शामिल थे। जैसे-जैसे अंग्रेजी भाषा विकसित हुई, शब्द "fischgård" मध्य अंग्रेजी में "fyschgeord" बन गया। समय के साथ, शब्द "geord" (जिसका अर्थ "yard" होता है) को लाइन की लंबाई को इंगित करने के लिए शब्द के अंत में जोड़ा गया, और 16वीं शताब्दी तक, वाक्यांश "fishing line" उभरा था। शब्द "line" हुक या लालच को पकड़ने के लिए इस्तेमाल की जाने वाली लंबी, पतली रस्सी या स्ट्रिंग को संदर्भित करता है, जबकि "fishing" मछली पकड़ने की गतिविधि को संदर्भित करता है। कुल मिलाकर, शब्द "fishing line" की उत्पत्ति वस्तु की व्यावहारिक और कार्यात्मक प्रकृति की ओर इशारा करती है, जिसका विकास पूरे इतिहास में मछुआरों की विकसित होती जरूरतों को दर्शाता है।
उन्होंने मछली पकड़ने वाली नई लाइन को सावधानीपूर्वक अपनी रील पर लपेटा और यह सुनिश्चित किया कि प्रत्येक लपेट कसा हुआ और सुरक्षित हो।
उसने अपनी रस्सी शांत जल में डाली, और ध्यान से देखती रही कि तैरता हुआ बॉबर सतह के नीचे गायब हो गया।
मछुआरे ने रस्सी के सिरे पर गाँठ लगाई और उसे झील की तलहटी में डुबाने से पहले उसे चारा से कसकर बांध दिया।
जैसे ही सूरज डूबने लगा, उसने अपनी मछली पकड़ने वाली छड़ी निकाली और उसमें नई डोरी लगाई, ताकि दिन खत्म होने से पहले वह आखिरी बार मछली पकड़ सके।
ठंडी सुबह की धुंध में जब वे सैल्मन मछली पकड़ने के लिए आगे बढ़ रहे थे, तो यह लाइन पानी में सर्पीली होकर नाव के पीछे-पीछे चल रही थी।
मछुआरा आश्चर्यचकित रह गया जब एक बड़ी बास मछली पानी से उछली और उसकी डोरी विपरीत दिशा में उड़ गई।
वह धैर्यपूर्वक मछली के काटने का इंतजार कर रही थी, उसकी आंखें पानी पर टिकी हुई थीं, जबकि मछली की डोरी स्थिर थी।
जैसे ही मछुआरे को मछली पकड़ने वाली रस्सी के सिरे पर भार महसूस हुआ, रस्सी टूट गई, जो इस बात का संकेत था कि उसने जीवन की सबसे बड़ी मछली पकड़ी है।
पुरानी लाइन घिसने लगी और पतली हो गई, जिससे अगली मछली पकड़ने की यात्रा से पहले उसे बदलना आवश्यक हो गया।
पानी पर एक लंबे दिन के बाद, मछुआरे ने डंडों को गिरा दिया और सावधानी से रस्सियों को लपेट दिया, तथा उन्हें अगले साहसिक कार्य तक भंडारण के लिए तैयार कर लिया।
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
अंग्रेजी का उच्चारण करते समय अनावश्यक ध्वनियों को तुरंत हटा दें
ग़लत उच्चारण - यह किसकी गलती है?
बहुत जल्दी और सरलता से अंग्रेजी में पैसे पढ़ने की युक्तियाँ
गर्लफ्रेंड्स द्वारा अक्सर इस्तेमाल किए जाने वाले अंग्रेजी वाक्यांश जो बॉयफ्रेंड्स को जरूर जानने चाहिए
फ़ोन पर अंग्रेजी संचार स्थितियों में महारत हासिल करें
गोल्डफिश के दिमाग के लिए अंग्रेजी शब्दावली भूलने की बीमारी का तुरंत इलाज करें
अंग्रेजी पढ़ने का अभ्यास करने में अच्छा और प्रभावी अनुभव
अंग्रेजी में विभाजित वाक्यों का उपयोग कैसे करें अत्यंत सरल है
फलों से जुड़े 15 अंग्रेजी मुहावरे जो आपको उत्साहित कर देंगे
टिप्पणी ()