
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
बलपूर्वक
"Forcibly" पुराने फ्रांसीसी शब्द "forcier," से निकला है जिसका अर्थ है "to force." यह बदले में लैटिन शब्द "fortis," से आया है जिसका अर्थ है "strong." "-ly" प्रत्यय क्रिया विशेषण को दर्शाता है, जिसका अर्थ है "in a strong or forceful manner." इसलिए, शब्द "forcibly" मूल अर्थ "strength," से जुड़ा है जिसका अर्थ है बल या मजबूरी का प्रयोग। यह एक ऐसी कार्रवाई का सुझाव देता है जो शक्ति के साथ और प्रतिरोध के खिलाफ की जाती है।
क्रिया विशेषण
बलपूर्वक, बलपूर्वक
जीवंत, मजबूत
in a way that involves the use of physical force
समर्थकों को जबरन अदालत से बाहर निकाल दिया गया।
उन्हें जबरन उनके घरों से निकाल दिया गया और पास के शरणार्थी शिविर में ले जाया गया।
सरकार ने विपक्षी पार्टी के मुख्यालय को जबरन बंद करा दिया और उसके नेताओं को गिरफ्तार कर लिया।
सैनिक ने नागरिक को जबरन उसकी कार से बाहर खींच लिया और उसके हथियारों की तलाशी ली।
पुलिस अधिकारी ने जबरन दरवाजा तोड़ दिया और बिना किसी वारंट के संदिग्ध के अपार्टमेंट में प्रवेश कर गया।
in a way that makes something very clear
मुझे यह बात अचानक महसूस हुई कि वह कितना ईमानदार था।
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
अंग्रेजी का उच्चारण करते समय अनावश्यक ध्वनियों को तुरंत हटा दें
ग़लत उच्चारण - यह किसकी गलती है?
बहुत जल्दी और सरलता से अंग्रेजी में पैसे पढ़ने की युक्तियाँ
गर्लफ्रेंड्स द्वारा अक्सर इस्तेमाल किए जाने वाले अंग्रेजी वाक्यांश जो बॉयफ्रेंड्स को जरूर जानने चाहिए
फ़ोन पर अंग्रेजी संचार स्थितियों में महारत हासिल करें
गोल्डफिश के दिमाग के लिए अंग्रेजी शब्दावली भूलने की बीमारी का तुरंत इलाज करें
अंग्रेजी पढ़ने का अभ्यास करने में अच्छा और प्रभावी अनुभव
अंग्रेजी में विभाजित वाक्यों का उपयोग कैसे करें अत्यंत सरल है
फलों से जुड़े 15 अंग्रेजी मुहावरे जो आपको उत्साहित कर देंगे
टिप्पणी ()