
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
घिसा होना
शब्द "frazzle" की उत्पत्ति स्कॉटलैंड में 19वीं सदी के अंत में देखी जा सकती है, जहाँ इसका मूल रूप से रस्सियों या तारों के घिसे हुए सिरों का वर्णन करने के लिए इस्तेमाल किया जाता था। शब्द "frazzle" क्रिया "fray," से लिया गया है जिसका अर्थ है किसी चीज़ के किनारों को लगातार इस्तेमाल या संपर्क में आने से घिसना या घिसना। किसी व्यक्ति की मानसिक या भावनात्मक स्थिति का वर्णन करने के लिए शब्द "frazzle" का पहला रिकॉर्ड किया गया उपयोग 1900 के दशक की शुरुआत में हुआ था। इसका इस्तेमाल किसी ऐसे व्यक्ति को संदर्भित करने के लिए किया जाता था जो मानसिक या भावनात्मक रूप से थका हुआ, अभिभूत या किनारों पर कुछ हद तक घिसा हुआ हो। तब से यह शब्द अंग्रेजी भाषा में, मुख्य रूप से संयुक्त राज्य अमेरिका में, मानसिक या भावनात्मक रूप से खुद को उलझाने या थका देने वाले शब्द के रूप में समाहित हो गया है। शब्द के अर्थ विस्तार की सटीक उत्पत्ति "fray" से "frazzle" तक कुछ हद तक अस्पष्ट है, क्योंकि इसके विस्तारित संदर्भ में शब्द का सबसे पहला रिकॉर्ड किया गया उपयोग अनिर्दिष्ट है। हालांकि, क्रिया "fray," से इसकी व्युत्पत्ति को देखते हुए यह संभव है कि रस्सियों के घिसे हुए सिरों और व्यक्तियों की मानसिक रूप से घिसी हुई प्रकृति के बीच का संबंध इस तरह से आया है कि वे सिरे खुद ही लगातार उपयोग या संपर्क के कारण किनारों पर घिसते या घिसते हुए प्रतीत होते हैं। किसी भी मामले में, "frazzle" अंग्रेजी भाषा में एक व्यापक रूप से इस्तेमाल किया जाने वाला बोलचाल का शब्द बन गया है, विशेष रूप से संयुक्त राज्य अमेरिका में, जहाँ इसका उपयोग आमतौर पर ऐसे व्यक्ति का वर्णन करने के लिए किया जाता है जो अभिभूत, तनावग्रस्त या मानसिक रूप से इतना थक गया हो कि उसके किनारे कुछ हद तक घिस गए हों या घिस गए हों।
संज्ञा (अमेरिकी शब्द, अमेरिकी अर्थ)
थकान, थकावट
बचे हुए टुकड़े, टुकड़े, फटे हुए टुकड़े
beaten to a frazzle: बिना कवच के पराजित, चिथड़ों में पराजित
सकर्मक क्रिया
तुम्हें थका देता है, थका देता है
इसे टुकड़े-टुकड़े कर दो
beaten to a frazzle: बिना कवच के पराजित, चिथड़ों में पराजित
काम पर एक लम्बे दिन के बाद, सारा पूरी तरह से थकी हुई और थकी हुई महसूस कर रही थी।
हवाई अड्डे के भीड़भाड़ वाले टर्मिनल के कारण यात्री परेशान और भ्रमित हो गए।
शिक्षक के लगातार व्याख्यान से कक्षा में खलबली और बेचैनी फैल गई।
कार के अप्रत्याशित रूप से खराब हो जाने से ड्राइवर घबरा गया।
अव्यवस्थित अराजकता सिद्धांत के पाठ ने विज्ञान के विद्यार्थियों को परेशान और उलझन में डाल दिया।
उस दबावपूर्ण सेल्सवुमन की लगातार बिक्री संबंधी बातों ने ग्राहक को परेशान और परेशान कर दिया।
व्यस्त समय के उन्मादी यातायात ने यात्रियों को परेशान और परेशान कर दिया।
कार्यालय में लगातार बजते फोन से प्रशासक परेशान और चिढ़चिढ़ा हो गया।
तेज आवाज में बजती गाड़ियों के हार्न से पैदल चलने वाले लोग परेशान और चिंतित हो गए।
एक अकेली मां के असंख्य कामों ने उसे परेशान और हताश कर दिया।
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
अंग्रेजी का उच्चारण करते समय अनावश्यक ध्वनियों को तुरंत हटा दें
ग़लत उच्चारण - यह किसकी गलती है?
बहुत जल्दी और सरलता से अंग्रेजी में पैसे पढ़ने की युक्तियाँ
गर्लफ्रेंड्स द्वारा अक्सर इस्तेमाल किए जाने वाले अंग्रेजी वाक्यांश जो बॉयफ्रेंड्स को जरूर जानने चाहिए
फ़ोन पर अंग्रेजी संचार स्थितियों में महारत हासिल करें
गोल्डफिश के दिमाग के लिए अंग्रेजी शब्दावली भूलने की बीमारी का तुरंत इलाज करें
अंग्रेजी पढ़ने का अभ्यास करने में अच्छा और प्रभावी अनुभव
अंग्रेजी में विभाजित वाक्यों का उपयोग कैसे करें अत्यंत सरल है
फलों से जुड़े 15 अंग्रेजी मुहावरे जो आपको उत्साहित कर देंगे
टिप्पणी ()