
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
किक इन
"kick in" वाक्यांश की उत्पत्ति 1960 के दशक के उत्तरार्ध में हुई थी, विशेष रूप से ड्रग संस्कृति के संदर्भ में। यह शुरू में लोगों के एक समूह के बीच धन या संसाधनों को साझा करने के लिए संदर्भित करता था ताकि ड्रग खरीद या प्रयोगों को निधि देने में मदद मिल सके। "kick" शब्द ड्रग उपयोगकर्ताओं के बीच पहले से ही आम उपयोग में था, विशेष रूप से प्रारंभिक उत्साहपूर्ण भीड़ या "high" के संदर्भ में जो एक ड्रग प्रदान करता है। "kick in," वाक्यांश जोड़कर उपयोगकर्ता यह संकेत दे रहे थे कि वे सामुदायिक पूल में जोड़ने के लिए धन या सामान का योगदान कर रहे थे जो बाद में "kick in" होगा और वांछित ड्रग अनुभव प्रदान करेगा। जैसे-जैसे ड्रग संस्कृति अगले दशकों में अधिक मुख्यधारा बन गई, "kick in" का अर्थ विकसित हुआ। इसका उपयोग अधिक व्यापक रूप से विभिन्न प्रकार के योगदान या भुगतानों को दर्शाने के लिए किया जाने लगा, चाहे वित्तीय, भौतिक, या अन्यथा, विशेष रूप से ऐसी स्थितियों में जहां लोगों का एक समूह एक सामान्य लक्ष्य की ओर एक साथ काम कर रहा हो। संक्षेप में, "kick in" एक ड्रग स्लैंग शब्द के रूप में शुरू हुआ और तब से साझा योगदान और लाभों के अधिक सामान्य विचारों को शामिल करने के लिए विस्तारित हुआ है।
to begin to take effect
इस वर्ष के अंत में सुधार लागू हो जायेंगे।
to give your share of money or help
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
अंग्रेजी का उच्चारण करते समय अनावश्यक ध्वनियों को तुरंत हटा दें
ग़लत उच्चारण - यह किसकी गलती है?
बहुत जल्दी और सरलता से अंग्रेजी में पैसे पढ़ने की युक्तियाँ
गर्लफ्रेंड्स द्वारा अक्सर इस्तेमाल किए जाने वाले अंग्रेजी वाक्यांश जो बॉयफ्रेंड्स को जरूर जानने चाहिए
फ़ोन पर अंग्रेजी संचार स्थितियों में महारत हासिल करें
गोल्डफिश के दिमाग के लिए अंग्रेजी शब्दावली भूलने की बीमारी का तुरंत इलाज करें
अंग्रेजी पढ़ने का अभ्यास करने में अच्छा और प्रभावी अनुभव
अंग्रेजी में विभाजित वाक्यों का उपयोग कैसे करें अत्यंत सरल है
फलों से जुड़े 15 अंग्रेजी मुहावरे जो आपको उत्साहित कर देंगे
टिप्पणी ()