
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
निन्दालेख
माना जाता है कि "lampoon" शब्द की उत्पत्ति इतालवी शब्द "larvoneo," से हुई है जिसका अर्थ है "a person wearing a mask and mocking another person's appearance." इस शब्द को 16वीं शताब्दी में फ्रांसीसी लेखकों ने उधार लिया था, जिन्होंने इसे "lampoune," में बदल दिया जिसका मोटे तौर पर अनुवाद "a mug or a bowl with a handle used to drink beverages." होता है अंग्रेजी साहित्य में, शब्द "lampoon" का इस्तेमाल शुरू में व्यंग्यात्मक कविताओं के लिए किया जाता था जिसमें अन्य लेखकों या सार्वजनिक हस्तियों का मज़ाक उड़ाया जाता था। यह साहित्यिक रूप 18वीं शताब्दी में लोकप्रिय हुआ, विशेष रूप से व्यंग्यात्मक पत्रिकाओं के रूप में जानी जाने वाली प्रसिद्ध पत्रिकाओं में। इन उदासीन पत्रिकाओं में लेख, कार्टून और व्यंग्य होते थे जिनका उद्देश्य राजनीति, समाज और संस्कृति का उपहास करना होता था। शब्द "lampoon" का मूल उपयोग भारी मात्रा में शराब पीने से जुड़ा था। वास्तव में, एक सिद्धांत बताता है कि यह शब्द ग्रीक शब्द "lampros," से लिया गया है जिसका अर्थ है "torch-holder" या "lamp-holder." लैंप और शराब के साथ यह जुड़ाव इसलिए हो सकता है क्योंकि मूल व्यंग्य अक्सर मंद रोशनी वाले सराय में बीयर या शराब के साथ परोसे जाते थे। समय के साथ, "lampoon" का अर्थ किसी भी प्रकार के व्यंग्य, पैरोडी या आलोचना को संदर्भित करने के लिए विकसित हुआ है जिसका उद्देश्य किसी व्यक्ति, संगठन या किसी अन्य विषय वस्तु में दोषों का उपहास करना या उन्हें उजागर करना है। आज भी, व्यंग्य को विभिन्न प्रकार के मीडिया में पाया जा सकता है, जिसमें किताबें, पत्रिकाएँ और ऑनलाइन प्रकाशन शामिल हैं, जो दर्शकों का मनोरंजन करने और उन्हें ज्ञान देने के लिए अत्यधिक आलोचना और हास्य प्रदर्शित करते हैं।
संज्ञा
आपत्तिजनक निबंध
व्यंग्य पत्रिका में इस राजनीतिक हस्ती पर तीखे व्यंग्य किए गए थे, तथा उनके हालिया कार्यों और निर्णयों का मजाक उड़ाया गया था।
हास्य कलाकार ने लोकप्रिय सेलिब्रिटी के नवीनतम फैशन विकल्पों का मजाक उड़ाया, जिससे दर्शक हंसते-हंसते लोटपोट हो गए।
लेखक ने रूढ़िवादी क्लब की पुरातन परंपराओं का जो व्यंग्य किया है, उसमें उनकी कठोरता और पुराने मूल्यों पर तीखी टिप्पणियां भी शामिल हैं।
फिल्म फ्रेंचाइजी के व्यंग्यकार ने सीजीआई के अत्यधिक उपयोग और जटिल कथानक की हास्यास्पदता की आलोचना की।
देर रात तक चलने वाले टॉक शो में राष्ट्रपति को तीखे व्यंग्य का निशाना बनाया गया, जिसमें उनके हालिया ट्वीट और टिप्पणियों पर चुटकुले बनाए गए।
नाटक में थिएटर उद्योग पर व्यंग्य करते हुए सेलिब्रिटी संस्कृति की उथल-पुथल और भाई-भतीजावाद की व्यापकता पर ध्यान केंद्रित किया गया।
कार्टूनिस्ट ने विज्ञापन उद्योग का उपहास करते हुए इस बात पर व्यंग्य किया कि ब्रांड ध्यान आकर्षित करने के लिए किस हद तक जा सकते हैं।
इस व्यंग्यात्मक कविता में आधुनिक पॉप गीतों में बार-बार आने वाले प्रेम के विषय का उपहास किया गया है तथा इसे उथला और निरर्थक बताया गया है।
व्यंग्यात्मक ब्लॉग ने व्यावसायिक नेटवर्क की आत्म-महत्वपूर्ण प्रकृति का उपहास किया तथा इसकी सतहीता और निष्ठाहीनता की ओर इशारा किया।
लेखक ने फैशन उद्योग की कार्यप्रणाली पर व्यंग्य करते हुए, उसके युवापन, सौंदर्य और अतिरेकता के प्रति जुनून को छुआ है।
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
अंग्रेजी का उच्चारण करते समय अनावश्यक ध्वनियों को तुरंत हटा दें
ग़लत उच्चारण - यह किसकी गलती है?
बहुत जल्दी और सरलता से अंग्रेजी में पैसे पढ़ने की युक्तियाँ
गर्लफ्रेंड्स द्वारा अक्सर इस्तेमाल किए जाने वाले अंग्रेजी वाक्यांश जो बॉयफ्रेंड्स को जरूर जानने चाहिए
फ़ोन पर अंग्रेजी संचार स्थितियों में महारत हासिल करें
गोल्डफिश के दिमाग के लिए अंग्रेजी शब्दावली भूलने की बीमारी का तुरंत इलाज करें
अंग्रेजी पढ़ने का अभ्यास करने में अच्छा और प्रभावी अनुभव
अंग्रेजी में विभाजित वाक्यों का उपयोग कैसे करें अत्यंत सरल है
फलों से जुड़े 15 अंग्रेजी मुहावरे जो आपको उत्साहित कर देंगे
टिप्पणी ()