
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
मज़ाक उड़ाना
वाक्यांश "make fun of" एक अपेक्षाकृत हालिया संयोजन है, जो 19वीं शताब्दी के अंत में दिखाई दिया। यह दो पुराने भावों का मिश्रण है: * **"खेल बनाना"** - जिसका अर्थ है किसी का उपहास करना या मज़ाक उड़ाना, जो 16वीं शताब्दी से चला आ रहा है। * **"खेल बनाना"** - जिसका अर्थ है किसी का मज़ाक उड़ाना या उपहास उड़ाना, जिसका उपयोग 17वीं शताब्दी से किया जा रहा है। वाक्यांश "make fun of" ने अपनी सरलता और सीधेपन के कारण लोकप्रियता हासिल की, जो किसी को चिढ़ाने या मज़ाक उड़ाने के कार्य का वर्णन करने का एक सामान्य तरीका बन गया।
tease, laugh at, or joke about (someone) in a mocking way
उसने यह भी नहीं देखा कि वह उसका मज़ाक उड़ा रहा था
सारा के दोस्तों ने बिना लेंस के चश्मा पहनने के कारण उसका मजाक उड़ाया।
कक्षा का विदूषक हमेशा प्रस्तुतिकरण के दौरान शिक्षक के उच्चारण का मजाक उड़ाता है।
खाने की मेज पर अपने ऊपर सोडा गिराने के कारण जिमी की बहनों ने उसका मजाक उड़ाया।
हास्य कलाकार ने अपने चुनावी भाषण के दौरान राजनेता की नीतियों का मजाक उड़ाया।
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
अंग्रेजी का उच्चारण करते समय अनावश्यक ध्वनियों को तुरंत हटा दें
ग़लत उच्चारण - यह किसकी गलती है?
बहुत जल्दी और सरलता से अंग्रेजी में पैसे पढ़ने की युक्तियाँ
गर्लफ्रेंड्स द्वारा अक्सर इस्तेमाल किए जाने वाले अंग्रेजी वाक्यांश जो बॉयफ्रेंड्स को जरूर जानने चाहिए
फ़ोन पर अंग्रेजी संचार स्थितियों में महारत हासिल करें
गोल्डफिश के दिमाग के लिए अंग्रेजी शब्दावली भूलने की बीमारी का तुरंत इलाज करें
अंग्रेजी पढ़ने का अभ्यास करने में अच्छा और प्रभावी अनुभव
अंग्रेजी में विभाजित वाक्यों का उपयोग कैसे करें अत्यंत सरल है
फलों से जुड़े 15 अंग्रेजी मुहावरे जो आपको उत्साहित कर देंगे
टिप्पणी ()