
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
कुप्रथा
शब्द "malapropism" की उत्पत्ति रिचर्ड ब्रिंसले शेरिडन के 1775 के नाटक "The Rivals" में श्रीमती मालाप्रॉप के चरित्र से हुई है। श्रीमती मालाप्रॉप एक चंचल, अयोग्य और दिखावटी चरित्र है जो अक्सर शब्दों का गलत इस्तेमाल करती है। इस चरित्र को अशिक्षित व्यक्तियों द्वारा भाषा का दुरुपयोग करने और दिखावटीपन अपनाने की प्रवृत्ति का व्यंग्य करने के लिए बनाया गया था। शब्द "malapropism" श्रीमती मालाप्रॉप के नाम से गढ़ा गया था और यह एक समान ध्वनि वाले शब्द के स्थान पर गलत शब्द का उपयोग करने के कार्य को संदर्भित करता है, जिसके परिणाम अक्सर हास्यास्पद या शर्मनाक होते हैं। दूसरे शब्दों में, मालाप्रोपिज्म एक मौखिक त्रुटि है जो किसी शब्द के गलत संदर्भ में या गलत अर्थ के साथ उपयोग किए जाने के परिणामस्वरूप होती है। तब से इस शब्द को भाषा विज्ञान और रोजमर्रा की भाषा में इस तरह की जुबान की फिसलन का वर्णन करने के लिए व्यापक रूप से अपनाया गया है, और अक्सर भाषा के दुरुपयोग का मज़ाक उड़ाने के लिए इसका इस्तेमाल किया जाता है।
संज्ञा
झूठे शब्द कहने की आदत; (शब्द) का हास्यास्पद दुरुपयोग।
इस शब्द का इस्तेमाल मजाकिया अंदाज में किया जाता है
प्रस्तुति के दौरान, वक्ता ने यह कहकर गलत वाक्य बोला, "मैं अनिवार्य रूप से आप पर कलंक लगाने जा रही हूँ।" ("अनिवार्य रूप से" और "अनुनय" के स्थान पर, उनका मतलब "अनिवार्य रूप से" और "अनुनय करने वाला" था।)
नौसिखिए पत्रकार ने अपने सपनों की नौकरी पर चर्चा करते समय गलती से "वोकेशन" के स्थान पर "एवोकेशन" शब्द का प्रयोग कर दिया।
बहस के दौरान राजनेता की गलत बयानबाजी ने दर्शकों को हंसाया जब उन्होंने जोर देकर कहा कि वह अपनी नई योजना को "कार्यान्वित" करने के बजाय "प्रचारित" करने जा रही हैं।
मौखिक प्रस्तुति के दौरान हाई स्कूल की छात्रा के गलत शब्दों ने उसके साथियों को हैरान कर दिया, क्योंकि उसने कहा कि वह "अति उत्साहित" होने के बजाय "अतिशयोक्तिपूर्ण" थी।
प्रबंधक ने नई विपणन रणनीति की व्याख्या करते समय एक गलत वाक्य का प्रयोग किया और कहा, "हमारा मुख्य उद्देश्य अपनी विशिष्टता की ओर एक कदम बढ़ाना है।" (उसका मतलब "विशिष्ट बनाना" के बजाय "विशिष्ट बनाना" था।)
नवीनतम गेम शो में, प्रतियोगी की गलत व्याख्या ने दर्शकों को चकित कर दिया जब उसने कहा, "मैं पूरी तरह से घबरा गया हूं, लेकिन मैं अवधारणा बनाने जा रहा हूं।" (उसका मतलब "आत्मविश्वासी" था, न कि "आत्मविश्वासी।"
लेखक ने जब कहा कि, "बढ़ई ने अपराध उप-वर्गों से एक सुंदर फर्नीचर बनाया है," तो उनके इस कथन की साहित्यिक विशेषज्ञों ने खूब आलोचना की। (उनका मतलब "अपराध उप-वर्गों" के बजाय "ऑफकट" था।)
प्रस्तुतकर्ता ने जब कहा, "मैं इस मामले पर अपनी हार्दिक राय व्यक्त करने जा रही हूँ," तो उनके गलत कथन ने दर्शकों को चकित कर दिया। (उनका मतलब "प्रकट करना" था, न कि "प्रकट करना")।
हाल ही में दिए गए भाषण में, राजनेता की गलत व्याख्या के कारण श्रोताओं में ठहाके लग गए, जब उन्होंने इस बात पर जोर दिया कि वह अपने प्रतिद्वंद्वी की योजनाओं में "बाधा डालने" के बजाय "बाधा डालने" जा रही हैं।
व्याकरण के पाठ के दौरान अशुद्ध उच्चारण से जूझ रहे शिक्षक ने कहा, "एक विलक्षण सुंदरता की चीज़ ने मुझे अपनी चमक से मोहित कर लिया," बजाय "एक अनोखी चीज़" के।
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
अंग्रेजी का उच्चारण करते समय अनावश्यक ध्वनियों को तुरंत हटा दें
ग़लत उच्चारण - यह किसकी गलती है?
बहुत जल्दी और सरलता से अंग्रेजी में पैसे पढ़ने की युक्तियाँ
गर्लफ्रेंड्स द्वारा अक्सर इस्तेमाल किए जाने वाले अंग्रेजी वाक्यांश जो बॉयफ्रेंड्स को जरूर जानने चाहिए
फ़ोन पर अंग्रेजी संचार स्थितियों में महारत हासिल करें
गोल्डफिश के दिमाग के लिए अंग्रेजी शब्दावली भूलने की बीमारी का तुरंत इलाज करें
अंग्रेजी पढ़ने का अभ्यास करने में अच्छा और प्रभावी अनुभव
अंग्रेजी में विभाजित वाक्यों का उपयोग कैसे करें अत्यंत सरल है
फलों से जुड़े 15 अंग्रेजी मुहावरे जो आपको उत्साहित कर देंगे
टिप्पणी ()