
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
निरर्थकता
शब्द "pointlessness" की जड़ें 15वीं शताब्दी में हैं। उपसर्ग "point-" पुराने फ्रांसीसी शब्द "point" से आया है, जिसका अर्थ है "a small drop" या "a tiny particle"। छोटेपन या तुच्छता की इस अवधारणा का उपयोग किसी ऐसी चीज़ का वर्णन करने के लिए किया जाने लगा, जिसमें महत्व या महत्त्व की कमी थी। 14वीं शताब्दी में, शब्द "point" का उपयोग "purpose" या "meaning" के अर्थ में भी किया जाता था। प्रत्यय "-less" के साथ संयुक्त होने पर, शब्द "pointless" उभरा, जिसका अर्थ है "without purpose" या "meaningless"। 16वीं शताब्दी तक, "pointlessness" का उपयोग किसी ऐसी चीज़ का वर्णन करने के लिए किया जाने लगा, जिसे निरर्थक, महत्वहीन या महत्वहीन माना जाता था। तब से यह शब्द उन स्थितियों, कार्यों या विचारों का वर्णन करने के लिए एक सामान्य अभिव्यक्ति बन गया है, जो उद्देश्य या मूल्य के बिना प्रतीत होते हैं।
संज्ञा
कुंदपन; गैर-नुकीली प्रकृति
अर्थहीनता; अतिशयता; लक्ष्यहीन
लंबी बैठक इस आम सहमति के साथ समाप्त हुई कि चर्चा पूरी तरह से निरर्थक थी क्योंकि इससे कोई उत्पादक परिणाम नहीं निकला।
किसी विदेशी भाषा में लिखे निर्देशों को समझने का प्रयास करना व्यर्थ था, क्योंकि यह पूरी तरह से व्यर्थ लगता था।
ऐसे उत्पाद पर पैसा बर्बाद करना जो अपने वादों को पूरा नहीं करता, समय और धन की पूरी बर्बादी है, जिससे पूरा प्रयास निरर्थक हो जाता है।
सोशल मीडिया पर घंटों समय बिताना एक व्यर्थ गतिविधि थी, क्योंकि यह किसी के व्यक्तिगत विकास या उत्पादकता में योगदान नहीं देता था।
छात्र को पहले से ही पता था कि वह जिस परीक्षा में असफल हो गया है, उसके लिए वह लगातार घंटों अध्ययन करता रहा, जिससे उसे लगा कि वह पराजित हो गया है और अध्ययन सत्र निरर्थक हो गया है।
दो व्यक्तियों के बीच बहस निरर्थक साबित हुई, क्योंकि उनमें से कोई भी समझौता करने या दूसरे के दृष्टिकोण को सुनने के लिए तैयार नहीं था।
प्रबंधक द्वारा सौंपा गया कार्य निरर्थक प्रतीत हुआ, क्योंकि यह कंपनी के समग्र लक्ष्यों में योगदान नहीं देता था।
किसी उत्पाद का आकर्षक विज्ञापन निरर्थक था, क्योंकि यह दर्शकों को कोई उपयोगी जानकारी नहीं देता था, बल्कि केवल सतही तौर पर उनका मनोरंजन करता था।
एक ही दिनचर्या को लगातार दोहराना व्यर्थ था, क्योंकि इससे व्यक्ति के कौशल को चुनौती नहीं मिलती थी, बल्कि इसके बजाय उन्हें एक ही ढर्रे पर अटका हुआ महसूस होता था।
लगातार बहस और उसके बाद आंसू भरी सुलह के माध्यम से एक असफल रिश्ते को बचाने का प्रयास व्यर्थ था, क्योंकि इससे किसी भी अंतर्निहित मुद्दे को हल किए बिना, केवल भावनात्मक उथल-पुथल ही बढ़ती।
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
अंग्रेजी का उच्चारण करते समय अनावश्यक ध्वनियों को तुरंत हटा दें
ग़लत उच्चारण - यह किसकी गलती है?
बहुत जल्दी और सरलता से अंग्रेजी में पैसे पढ़ने की युक्तियाँ
गर्लफ्रेंड्स द्वारा अक्सर इस्तेमाल किए जाने वाले अंग्रेजी वाक्यांश जो बॉयफ्रेंड्स को जरूर जानने चाहिए
फ़ोन पर अंग्रेजी संचार स्थितियों में महारत हासिल करें
गोल्डफिश के दिमाग के लिए अंग्रेजी शब्दावली भूलने की बीमारी का तुरंत इलाज करें
अंग्रेजी पढ़ने का अभ्यास करने में अच्छा और प्रभावी अनुभव
अंग्रेजी में विभाजित वाक्यों का उपयोग कैसे करें अत्यंत सरल है
फलों से जुड़े 15 अंग्रेजी मुहावरे जो आपको उत्साहित कर देंगे
टिप्पणी ()