
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
छिटकाना
शब्द "pulverize" लैटिन शब्द "pulverizare," से आया है जिसे दो भागों में विभाजित किया जा सकता है: "pulv(er)" जिसका अर्थ है "dust" या "powder," और प्रत्यय "-ize," जो एक सामान्य अंग्रेजी प्रत्यय है जिसका अर्थ है "to make" या "to cause to become." इसलिए, "pulverize" का शाब्दिक अर्थ "to turn into powder or dust." है। आधुनिक उपयोग में, यह अक्सर संपूर्ण या पूर्ण विनाश या छोटे कणों में कमी का अर्थ व्यक्त करता है। यह शब्द मध्य युग के दौरान उत्पन्न हुआ और 16वीं शताब्दी से अंग्रेजी भाषा में उपयोग में है।
सकर्मक क्रिया
पीसकर चूर्ण बना लें, चोकर जैसे छोटे टुकड़ों में कूट लें; पानी स्प्रे
(लाक्षणिक रूप से) टुकड़े-टुकड़े कर दिया गया, पूरी तरह नष्ट कर दिया गया
जर्नलाइज़ करें
टुकड़ों में कुचल दिया, चोकर की तरह कुचल दिया; धूल में
to make something into a fine powder by pressing or crushing it
to defeat or destroy somebody/something completely
हमने विपक्ष को कुचल दिया।
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
अंग्रेजी का उच्चारण करते समय अनावश्यक ध्वनियों को तुरंत हटा दें
ग़लत उच्चारण - यह किसकी गलती है?
बहुत जल्दी और सरलता से अंग्रेजी में पैसे पढ़ने की युक्तियाँ
गर्लफ्रेंड्स द्वारा अक्सर इस्तेमाल किए जाने वाले अंग्रेजी वाक्यांश जो बॉयफ्रेंड्स को जरूर जानने चाहिए
फ़ोन पर अंग्रेजी संचार स्थितियों में महारत हासिल करें
गोल्डफिश के दिमाग के लिए अंग्रेजी शब्दावली भूलने की बीमारी का तुरंत इलाज करें
अंग्रेजी पढ़ने का अभ्यास करने में अच्छा और प्रभावी अनुभव
अंग्रेजी में विभाजित वाक्यों का उपयोग कैसे करें अत्यंत सरल है
फलों से जुड़े 15 अंग्रेजी मुहावरे जो आपको उत्साहित कर देंगे
टिप्पणी ()