
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
उत्तेजित होना
शब्द "undulate" की उत्पत्ति समुद्री लहरों की अवधारणा से हुई है, जो लहरों की तरह लहराती या चलती हैं। यह शब्द स्वयं लैटिन क्रिया "undulāre," से आया है जिसका अर्थ है "to make ripple marks," या "to wave." लैटिन में, "undulāre" उपसर्ग "un-," का संयोजन है जिसका अर्थ है "one," और "dulāre," जिसका अर्थ है "to soften or soothe," जो "to melt." के लिए प्रोटो-इंडो-यूरोपीय शब्द में निहित है। लैटिन में, "dulāre" विशेष रूप से लहराने या आराम करने के विचार को संदर्भित करता है, जैसे कि पानी की गति में। लैटिन "undulāre" पुराने फ्रांसीसी शब्द "onduler," के माध्यम से अंग्रेजी भाषा में आया जिसका अर्थ है "to wave." फ्रांसीसी क्रिया अंततः "ondoyer," फिर "onduire," और अंत में "onduler." बन गई। अंग्रेजी शब्द "undulate" संभवतः मध्य फ्रांसीसी "onduler," से लिया गया है, हालांकि यह भी संभव है कि यह सीधे लैटिन क्रिया से आया हो। किसी भी मामले में, अंग्रेजी शब्द "undulate" 1500 के दशक के मध्य में भाषा में आया, और इसका मूल अर्थ "waving" या "rolling" आज भी काफी हद तक बरकरार है। समुद्री लहरों की तरंग जैसी गति का वर्णन करने के लिए "undulate" का उपयोग विशेष रूप से उपयुक्त है, इसकी व्युत्पत्ति को देखते हुए, लेकिन इस शब्द का व्यापक रूप से अन्य संदर्भों में तरंग जैसी गति का वर्णन करने के लिए भी उपयोग किया जाता है, जैसे कि पौधों की पत्तियों की गति या कपड़े पर चलती लहर का पैटर्न।
विशेषण
लहरें, तरंगें
जर्नलाइज़ करें
लहर; लहरों की तरह लहराता हुआ
ज्वार के आने-जाने के साथ ही तट पर लहरें लयबद्ध तरीके से हिलती रहीं।
ग्रीष्म ऋतु की लहरें बंजर भूदृश्य पर लहरा रही थीं, जिससे दूर तक रेत चमक रही थी।
पानी के नीचे की घाटी में समुद्री शैवाल धारा के साथ लहरा रहे थे, जिससे मंद प्रकाश में अलौकिक छवियां बन रही थीं।
गर्मियों की धूप गेहूं के खेतों को लहराती हुई सोने की तरह चमका रही थी।
शैंपेन के बुलबुले गिलास में लहरा रहे थे, जबकि बर्फ गिलास के किनारे से टकरा रही थी।
पेड़ की पत्तियाँ हवा में लहरा रही थीं, मानो वे नाच रही हों।
जब वह चलती थी तो पोशाक का कपड़ा लहराता था, जिससे एक मंत्रमुग्ध कर देने वाला प्रभाव पैदा होता था।
गेहूँ के खेत विशाल सागर की तरह लहरा रहे थे, हवा में लहरा रहे थे।
आकाश में बादल ऐसे लहरा रहे थे मानो वे जीवित हों और सांस ले रहे हों।
पुरानी किताब के पन्नों में होने वाली उतार-चढ़ाव से एक अलौकिक प्रभाव पैदा होता था, क्योंकि प्रकाश उसके पन्नों के अंदर और बाहर आता-जाता था।
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
अंग्रेजी का उच्चारण करते समय अनावश्यक ध्वनियों को तुरंत हटा दें
ग़लत उच्चारण - यह किसकी गलती है?
बहुत जल्दी और सरलता से अंग्रेजी में पैसे पढ़ने की युक्तियाँ
गर्लफ्रेंड्स द्वारा अक्सर इस्तेमाल किए जाने वाले अंग्रेजी वाक्यांश जो बॉयफ्रेंड्स को जरूर जानने चाहिए
फ़ोन पर अंग्रेजी संचार स्थितियों में महारत हासिल करें
गोल्डफिश के दिमाग के लिए अंग्रेजी शब्दावली भूलने की बीमारी का तुरंत इलाज करें
अंग्रेजी पढ़ने का अभ्यास करने में अच्छा और प्रभावी अनुभव
अंग्रेजी में विभाजित वाक्यों का उपयोग कैसे करें अत्यंत सरल है
फलों से जुड़े 15 अंग्रेजी मुहावरे जो आपको उत्साहित कर देंगे
टिप्पणी ()