
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
असामयिक
"Untimely" की जड़ें पुरानी अंग्रेज़ी में हैं, जहाँ इसे उपसर्ग "un-" जिसका अर्थ "not" है और विशेषण "tīmlīc," जिसका अर्थ "timely" या "seasonable." है, को मिलाकर बनाया गया था। शब्द "tīmlīc" खुद "tīma," से लिया गया है जिसका अर्थ "time." है। इसलिए, "untimely" का मूल अर्थ "not in due time" या "out of season." था। इसने अपने पूरे इतिहास में "happening at an inappropriate or inconvenient time" के इस मूल अर्थ को बरकरार रखा है, जो अक्सर समय से पहले होने, अचानक होने या अप्रत्याशितता से जुड़े नकारात्मक अर्थ को दर्शाता है।
विशेषण क्रिया - विशेषण
जल्दी, phi सीज़न नहीं
untimely death: अकाल मृत्यु, अकाल मृत्यु
untimely fruit: qu जल्दी पक जाता है
सही समय पर नहीं, सही समय पर नहीं
an untimely remark: असामयिक टिप्पणी (आलोचना)।
happening too soon or sooner than is normal or expected
25 वर्ष की उम्र में उनकी दुखद और असामयिक मृत्यु हो गई।
दरवाजे पर खांसी के कारण उनका आलिंगन असमय ही समाप्त हो गया।
सीईओ के इस्तीफे की घोषणा असामयिक थी, क्योंकि यह कंपनी की वार्षिक निवेशक बैठक से सिर्फ एक सप्ताह पहले आई थी।
अचानक आई बारिश बिल्कुल असमय थी क्योंकि हमने पार्क में पिकनिक की योजना बनाई थी।
अभिनेता की मृत्यु की खबर असामयिक थी, क्योंकि यह उनकी नवीनतम फिल्म के प्रीमियर से कुछ ही दिन पहले पता चली।
happening at a time or in a situation that is not suitable
उनका व्यवधान असामयिक था।
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
अंग्रेजी का उच्चारण करते समय अनावश्यक ध्वनियों को तुरंत हटा दें
ग़लत उच्चारण - यह किसकी गलती है?
बहुत जल्दी और सरलता से अंग्रेजी में पैसे पढ़ने की युक्तियाँ
गर्लफ्रेंड्स द्वारा अक्सर इस्तेमाल किए जाने वाले अंग्रेजी वाक्यांश जो बॉयफ्रेंड्स को जरूर जानने चाहिए
फ़ोन पर अंग्रेजी संचार स्थितियों में महारत हासिल करें
गोल्डफिश के दिमाग के लिए अंग्रेजी शब्दावली भूलने की बीमारी का तुरंत इलाज करें
अंग्रेजी पढ़ने का अभ्यास करने में अच्छा और प्रभावी अनुभव
अंग्रेजी में विभाजित वाक्यों का उपयोग कैसे करें अत्यंत सरल है
फलों से जुड़े 15 अंग्रेजी मुहावरे जो आपको उत्साहित कर देंगे
टिप्पणी ()