
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
một điều gì đó, một việc gì đó, một cái gì đó
The word "something" has a fascinating history! It comes from Old English "somē" or "somewhat", which was likely derived from the Proto-Germanic word "*samizo", meaning "semblance" or "likeness". This PIE root is also seen in Modern English words such as "same" and "similar". In Old English, "somē" was used to indicate a degree or extent, similar to the way we use "somewhat" or "a little" today. For example, "He has somē knowledge" means "He has some knowledge". The word evolved over time, and in Middle English (circa 11th-15th centuries), "something" emerged as a singular noun meaning "a thing" or "an object". By the 16th century, its modern sense as an indefinite pronoun, meaning "any thing" or "a non-specific object", had developed. Throughout its history, "something" has remained a versatile and useful word in the English language, used in a wide range of contexts to convey a sense of uncertainty, vagueness, or approximation.
noun & pronoun
something, something; something
this is something like a cake
this, this
he was something impatient
he was something troubled
right, reasonable
there is something in what you said
adverb
something like (slang) is really
this is something like a cake
(archaic, archaic meaning) slightly, so-called, a little bit
he was something impatient
he was something troubled
a thing that is not known or mentioned by name
một điều không được biết đến hoặc đề cập đến bằng tên
Chúng tôi dừng lại để ăn gì đó.
Hãy cho tôi một cái gì đó để làm.
Có điều gì đó không ổn với TV.
Có điều gì đó ở nơi này làm tôi sợ hãi.
Đừng chỉ đứng đó. Làm việc gì đó!
Tên anh ấy là Alan gì đó (= tôi không biết tên khác của anh ấy).
Cô ấy là giáo sư về thứ này hay thứ khác (= tôi không chắc chắn về điều gì) ở Leeds.
Anh ấy là một cái gì đó trong (= có một công việc liên quan đến) truyền hình.
Xe đâm vào cây hay gì đó.
Tôi chỉ có thể ăn một chút gì đó.
a thing that is thought to be important or worth taking notice of
một điều được cho là quan trọng hoặc đáng chú ý
Có điều gì đó trong (= một số sự thật hoặc một số sự kiện hoặc quan điểm đáng xem xét) những gì anh ấy nói.
Thật là một điều gì đó (= một điều mà bạn nên cảm thấy hạnh phúc) khi có một công việc trong những ngày này.
‘Chúng ta sẽ hoàn thành vào ngày mai.’ ‘Dù sao thì đó cũng là một điều gì đó (= một điều tốt).’
used to show that a description or an amount, etc. is not exact
được sử dụng để chỉ ra rằng mô tả hoặc số tiền, v.v. là không chính xác
Cô ấy gọi gì đó sau mười giờ.
một bộ phim hài mới nhằm vào độ tuổi ba mươi (= những người từ ba mươi đến bốn mươi tuổi)
Nó có vị gì đó giống như dưa.
Họ trả chín bảng một giờ. Một cái gì đó như thế.
Cô ấy thấy mình là một người nổi tiếng (= ở một mức độ nào đó).
Chương trình có liên quan gì đó đến (= theo một cách nào đó về) môi trường.
Anh nhìn cô với cái nhìn gượng gạo, có gì đó vừa thích thú vừa tiếc nuối.
What do foreigners think when Vietnamese people speak English?
Immediately remove unnecessary sounds when pronouncing English
Mispronunciation - whose fault is it?
Tips for reading money in English very quickly and simply
English phrases often used by girlfriends that boyfriends must know
Master English communication situations over the phone
Immediately cure the disease of forgetting English vocabulary thoroughly for goldfish brain
Good and effective experience in practicing English reading
How to use split sentences in English is extremely simple
15 English idioms from fruit that will make you excited
Comment ()