शब्दावली की परिभाषा contractual

शब्दावली का उच्चारण contractual

contractualadjective

संविदात्मक

/kənˈtræktʃuəl//kənˈtræktʃuəl/

शब्द contractual की उत्पत्ति

शब्द "contractual" की जड़ें लैटिन में हैं। लैटिन क्रिया "contrahere" का अर्थ "to draw together" या "to join together" होता है, और विशेषण "contractus" का अर्थ "drawn together" या "joined" होता है। यह लैटिन शब्द अंग्रेजी शब्द "contract" का स्रोत है, जो दो या दो से अधिक पक्षों के बीच लिखित या मौखिक समझौते को संदर्भित करता है। विशेषण "contractual" 15वीं शताब्दी में लैटिन "contractualis" के अनुवाद के रूप में उभरा, जिसका अर्थ "pertaining to a contract" या "related to a contract" होता है। आधुनिक अंग्रेजी में, "contractual" किसी ऐसी चीज को संदर्भित करता है जो किसी अनुबंध से संबंधित या उसके द्वारा शासित होती है, जैसे कि संविदात्मक दायित्व, खंड या समझौते।

शब्दावली सारांश contractual

typeविशेषण

meaningअनुबंध द्वारा, अनुबंध द्वारा, अनुबंध द्वारा

शब्दावली का उदाहरण contractualnamespace

  • The terms and conditions of our employment contract are strictly contractual, meaning that they must be followed precisely.

    हमारे रोजगार अनुबंध की शर्तें और नियम सख्ती से संविदात्मक हैं, अर्थात उनका सटीक रूप से पालन किया जाना चाहिए।

  • After signing the contract, the company and the client both have contractual obligations to fulfill the terms of the agreement.

    अनुबंध पर हस्ताक्षर करने के बाद, कंपनी और ग्राहक दोनों पर समझौते की शर्तों को पूरा करने का संविदात्मक दायित्व होता है।

  • The contractual agreement between the two parties outlines the specific responsibilities and deliverables of each party.

    दोनों पक्षों के बीच संविदात्मक समझौते में प्रत्येक पक्ष की विशिष्ट जिम्मेदारियों और कार्यों का उल्लेख होता है।

  • The binding contract states that the purchase price for the product is $0, and any payment made prior to delivery will be refunded in full if the product fails to meet contractual standards.

    बाध्यकारी अनुबंध में कहा गया है कि उत्पाद का क्रय मूल्य शून्य डॉलर है, तथा यदि उत्पाद अनुबंध के मानकों पर खरा नहीं उतरता है तो डिलीवरी से पहले किया गया कोई भी भुगतान पूर्ण रूप से वापस कर दिया जाएगा।

  • The contractual relationship between the corporation and the supplier will continue for a period of two years, unless either party gives written notice of termination.

    निगम और आपूर्तिकर्ता के बीच संविदात्मक संबंध दो वर्ष की अवधि तक जारी रहेगा, जब तक कि कोई भी पक्ष समाप्ति की लिखित सूचना न दे।

  • The freelance contractor is bound by contractual terms for payment and delivery, and any deviations from these conditions will require a written amendment to the agreement.

    फ्रीलांस ठेकेदार भुगतान और वितरण के लिए अनुबंध की शर्तों से बंधा होता है, और इन शर्तों से किसी भी विचलन के लिए समझौते में लिखित संशोधन की आवश्यकता होगी।

  • The contractual clause regarding confidentiality demands that all sensitive information disclosed between the parties is kept strictly confidential.

    गोपनीयता से संबंधित संविदात्मक खंड में यह मांग की गई है कि पक्षों के बीच प्रकट की गई सभी संवेदनशील जानकारी को पूर्णतः गोपनीय रखा जाए।

  • The contract sets out the conditions under which the client is entitled to cancel the contract, and includes a termination fee in case of cancellation prior to the agreed-upon delivery date.

    अनुबंध में वे शर्तें निर्धारित की जाती हैं जिनके तहत ग्राहक अनुबंध को रद्द करने का हकदार होता है, तथा इसमें सहमत डिलीवरी तिथि से पहले रद्दीकरण के मामले में समाप्ति शुल्क भी शामिल होता है।

  • The cooperation between the two organizations is governed by a contractual framework, detailing the specific areas of collaboration and the respective responsibilities of each party.

    दोनों संगठनों के बीच सहयोग एक संविदात्मक ढांचे द्वारा संचालित होता है, जिसमें सहयोग के विशिष्ट क्षेत्रों और प्रत्येक पक्ष की संबंधित जिम्मेदारियों का विवरण दिया जाता है।

  • The signed contract stipulates the responsibilities, compensation and working conditions for the employee for a fixed term, after which the contract may be terminated by either party upon written notice.

    हस्ताक्षरित अनुबंध में एक निश्चित अवधि के लिए कर्मचारी के लिए जिम्मेदारियां, मुआवजा और कार्य की स्थिति निर्धारित की जाती है, जिसके बाद लिखित नोटिस पर किसी भी पक्ष द्वारा अनुबंध समाप्त किया जा सकता है।

शब्द, समानार्थी शब्द, संबंधित शब्दावली contractual


टिप्पणी ()

alt

जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?

alt

अंग्रेजी का उच्चारण करते समय अनावश्यक ध्वनियों को तुरंत हटा दें

alt

ग़लत उच्चारण - यह किसकी गलती है?

alt

बहुत जल्दी और सरलता से अंग्रेजी में पैसे पढ़ने की युक्तियाँ

alt

गर्लफ्रेंड्स द्वारा अक्सर इस्तेमाल किए जाने वाले अंग्रेजी वाक्यांश जो बॉयफ्रेंड्स को जरूर जानने चाहिए

alt

फ़ोन पर अंग्रेजी संचार स्थितियों में महारत हासिल करें

alt

गोल्डफिश के दिमाग के लिए अंग्रेजी शब्दावली भूलने की बीमारी का तुरंत इलाज करें

alt

अंग्रेजी पढ़ने का अभ्यास करने में अच्छा और प्रभावी अनुभव

alt

अंग्रेजी में विभाजित वाक्यों का उपयोग कैसे करें अत्यंत सरल है

alt

फलों से जुड़े 15 अंग्रेजी मुहावरे जो आपको उत्साहित कर देंगे