
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
प्रभा
शब्द "glimmer" की उत्पत्ति पुरानी अंग्रेज़ी में देखी जा सकती है, जहाँ इसे "glimor," लिखा जाता था जिसका अर्थ "a way of seeing through mist or fog." होता है। मूल शब्द "glim-" प्रोटो-जर्मेनिक "�äftij-m," से आया है जिसका अर्थ "appear dimly." होता है। जैसे-जैसे अंग्रेज़ी भाषा विकसित हुई, "glimmer" की वर्तनी बदल गई, लेकिन अर्थ वही रहा। मध्य अंग्रेज़ी में, शब्द को "glimren," लिखा जाता था और यह एक छोटी लौ या प्रतिबिंब द्वारा दी जाने वाली मंद रोशनी को संदर्भित करता था। आधुनिक अंग्रेज़ी में, "glimmer" अभी भी मंद रोशनी का अर्थ रखता है, जैसे कि पानी पर प्रकाश का प्रतिबिंब या दूर की आग की चमक। यह एक अस्पष्ट या अनिश्चित विचार या भावना को भी संदर्भित कर सकता है। साहित्य में "glimmer" का उपयोग आशा या संभावनाओं की भावना को व्यक्त कर सकता है, जैसा कि विलियम ब्लेक की कविता "Auguries of Innocence," में है, जहाँ वे लिखते हैं, "The voiceless wakens the voiceless, / When they meet within vacant space / They make a chattring / As if their tongues were forming / Invisible shapes." संक्षेप में, "glimmer" पुरानी अंग्रेज़ी से उत्पन्न हुआ है और इसका अर्थ "a way of seeing through mist or fog," है, जिसमें मूल शब्द "glim-" का अर्थ "appear dimly." है। तब से यह एक छोटी लौ या प्रतिबिंब द्वारा दी गई मंद रोशनी को संदर्भित करने के लिए विकसित हुआ है और यह अस्पष्ट या अनिश्चित विचारों या भावनाओं की भावना को भी व्यक्त कर सकता है।
संज्ञा
प्रकाश की झलक; भड़कना; प्रभा
a glimmer of hope: आशा की कमजोर किरण
अस्पष्ट विचार, अस्पष्ट विचार (किसी चीज़ के बारे में)
जर्नलाइज़ करें
चमक; अस्थिर रोशनी...)
a glimmer of hope: आशा की कमजोर किरण
नष्ट करना (उम्मीदें, योजनाएँ...)
a small unsteady light
हम दूर किनारे पर रोशनी की एक झलक देख सकते थे।
हमने दूर से एक मशाल की चमक देखी।
दूर से एक प्रकाश की किरण ने मेरी आंख को पकड़ लिया, जो मुझे अंधेरे में सुरक्षा की ओर ले जा रही थी।
जैसे ही सूर्य क्षितिज पर चढ़ने लगा, नारंगी और गुलाबी रंग की झलक आसमान को रोशन करने लगी, जिससे दुनिया एक अद्भुत दृश्य में दिखाई देने लगी।
एक मोमबत्ती दीवारों पर एक हल्की चमक बिखेरती है, जिससे कमरे में एक अंतरंग और आरामदायक माहौल बनता है।
a small sign of something
आशा की एक किरण
मैंने उसकी आँखों में मुस्कुराहट की झलक देखी।
एक विचार की झलक
एक विचार की हल्की सी किरण उसके मन में आ गयी थी।
उसकी आँखों में आँसू की झलक थी।
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
अंग्रेजी का उच्चारण करते समय अनावश्यक ध्वनियों को तुरंत हटा दें
ग़लत उच्चारण - यह किसकी गलती है?
बहुत जल्दी और सरलता से अंग्रेजी में पैसे पढ़ने की युक्तियाँ
गर्लफ्रेंड्स द्वारा अक्सर इस्तेमाल किए जाने वाले अंग्रेजी वाक्यांश जो बॉयफ्रेंड्स को जरूर जानने चाहिए
फ़ोन पर अंग्रेजी संचार स्थितियों में महारत हासिल करें
गोल्डफिश के दिमाग के लिए अंग्रेजी शब्दावली भूलने की बीमारी का तुरंत इलाज करें
अंग्रेजी पढ़ने का अभ्यास करने में अच्छा और प्रभावी अनुभव
अंग्रेजी में विभाजित वाक्यों का उपयोग कैसे करें अत्यंत सरल है
फलों से जुड़े 15 अंग्रेजी मुहावरे जो आपको उत्साहित कर देंगे
टिप्पणी ()