
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
उछलकूद मचाना
वाक्यांश "romp away" की उत्पत्ति का पता 18वीं शताब्दी के मध्य में लगाया जा सकता है, जब "romp" शब्द का इस्तेमाल व्यापक अर्थ में किसी उल्लासपूर्ण या हर्षोल्लासपूर्ण उत्सव के लिए किया जाता था। शब्द "romp" की सटीक उत्पत्ति अनिश्चित है। कुछ सिद्धांतों का सुझाव है कि यह पुराने फ्रांसीसी शब्द "रोम्प्रे" से लिया गया हो सकता है जिसका अर्थ है "टूटना या फूटना" या मध्य अंग्रेजी शब्द "रोम्पेन" जिसका अर्थ है "हवा को तोड़ना", जो शायद जीवंत उत्सवों के साथ होने वाली हर्षित हंसी और शोर को संदर्भित करता हो। 1800 के दशक की शुरुआत में, क्रिया के रूप में "romp" का उपयोग "जोरदार या जीवंत रूप से (संगीत) बजाना" के अर्थ में लोकप्रिय हो गया। यह प्रयोग उत्सवों के साथ जीवंतता और उल्लास के जुड़ाव से प्रभावित हो सकता है। वाक्यांश "romp away" 19वीं शताब्दी में संगीत कलाकारों को बहुत उत्साह के साथ जीवंत टुकड़ा बजाने के आदेश के रूप में लोकप्रिय हुआ। यह वाक्यांश प्रयोग में बना हुआ है, खासकर ऐसे संदर्भों में जहां एक हंसमुख और ऊर्जावान प्रदर्शन की इच्छा होती है, जैसे कि डांस हॉल और पार्टी स्थल। समकालीन उपयोग में, "romp away" अक्सर किसी भी जोरदार और आनंददायक गतिविधि या प्रदर्शन को संदर्भित करता है, जिसमें जरूरी नहीं कि संगीत शामिल हो, जहां ऊर्जा और उत्साह का आग्रह किया जाता है। कुल मिलाकर, वाक्यांश "romp away" की उत्पत्ति हंसमुख और जीवंत समारोहों के साथ इसके जुड़ाव से मानी जाती है, जो हर्षित समारोहों में उच्च उत्साह और जीवंतता के महत्व को रेखांकित करता है।
बच्चे विशाल पिछवाड़े में खेलते रहे, टैग खेलते रहे और तितलियाँ पकड़ते रहे, जब तक कि सूरज ढलना शुरू नहीं हो गया।
घोड़ा लगाम मुंह में दबाए, खेतों में बेतहाशा सरपट दौड़ता हुआ स्वतंत्रता का आनंद ले रहा था।
जैसे ही उसने अखबार छोड़ा, कुत्ता उसे मुंह में लेकर उछलने लगा, और अपने नए मिले खजाने को लेकर उत्सुकता से पूरे घर में दौड़ने लगा।
बच्चा अपनी मां के पास से उछल-कूद कर दूर चला गया, वह खिलखिलाकर हंस रहा था और फूल तोड़ रहा था तथा पार्क में अपने दोस्तों के पीछे भाग रहा था।
हवा पत्तों को अपने साथ लेकर चल रही थी, पेड़ों के बीच से सरसराहट करती हुई और सड़कों पर सीटी बजाती हुई गुजर रही थी।
पिल्ले अपनी मां से दूर उछल-कूद कर रहे थे, अपने नए परिवेश का पता लगाने और सामने आने वाली हर चीज का स्वाद चखने के लिए उत्सुक थे।
बिल्ली के बच्चे अपने कूड़े के डिब्बे से उछलते हुए बाहर निकल आए, सोफे पर ऊपर-नीचे उछलते हुए और खुशी से सूत की लड़ियों पर उछलते हुए।
सीगल पक्षी तट से दूर चले गए, आकाश में ऊंची उड़ान भरी और अपना अगला भोजन पकड़ने के लिए समुद्र में गोते लगाने लगे।
अंततः जब उन्हें एहसास हुआ कि खजाना नकली था, तो समुद्री डाकू भारी कंटेनर से छुटकारा पाकर खुश होकर, शहर में हंसते और नाचते हुए भाग निकले।
बच्चे कक्षा से बाहर निकलकर गर्मी की छुट्टियों और उनकी प्रतीक्षा कर रही अनंत संभावनाओं के लिए उत्साहित थे।
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
अंग्रेजी का उच्चारण करते समय अनावश्यक ध्वनियों को तुरंत हटा दें
ग़लत उच्चारण - यह किसकी गलती है?
बहुत जल्दी और सरलता से अंग्रेजी में पैसे पढ़ने की युक्तियाँ
गर्लफ्रेंड्स द्वारा अक्सर इस्तेमाल किए जाने वाले अंग्रेजी वाक्यांश जो बॉयफ्रेंड्स को जरूर जानने चाहिए
फ़ोन पर अंग्रेजी संचार स्थितियों में महारत हासिल करें
गोल्डफिश के दिमाग के लिए अंग्रेजी शब्दावली भूलने की बीमारी का तुरंत इलाज करें
अंग्रेजी पढ़ने का अभ्यास करने में अच्छा और प्रभावी अनुभव
अंग्रेजी में विभाजित वाक्यों का उपयोग कैसे करें अत्यंत सरल है
फलों से जुड़े 15 अंग्रेजी मुहावरे जो आपको उत्साहित कर देंगे
टिप्पणी ()