
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
जड़ से बाहर
वाक्यांश "root out" कृषि मूल की एक आलंकारिक अभिव्यक्ति है। इसकी उत्पत्ति खेती के संदर्भ में हुई, जहाँ क्रिया "जड़ना" पानी और पोषक तत्वों की तलाश में मिट्टी में जड़ें जमाने की एक पौधे की क्षमता का वर्णन करती है। शब्द "out" एक पूर्वसर्ग है जिसका अर्थ है "किसी स्थान या स्रोत से," और साथ में "root out" एक वाक्यांश क्रिया है जिसका अर्थ है किसी चीज़ को पूरी तरह से हटाना या समाप्त करना, विशेष रूप से ऐसी चीज़ जो गहराई से जमी हुई हो या गहरी जड़ें जमा चुकी हो। इस अभिव्यक्ति ने 19वीं शताब्दी के मध्य में अपने आलंकारिक अर्थ में लोकप्रियता हासिल की, जब इसका व्यापक रूप से अवांछित वनस्पति को उखाड़ने या बगीचे की निराई करने की प्रक्रिया का वर्णन करने के लिए उपयोग किया गया था। अब इसका उपयोग आम तौर पर लोकप्रिय साहित्य और भाषण में किसी चीज़ को हटाने या नष्ट करने की प्रक्रिया का वर्णन करने के लिए किया जाता है, जैसे कि भ्रष्टाचार को मिटाना, बीमारी को मिटाना या राष्ट्रीय सुरक्षा के लिए खतरों को जड़ से खत्म करना। संक्षेप में, वाक्यांश "root out" इस बात का एक गतिशील उदाहरण है कि कैसे कृषि शब्दावली ने बागवानी से लेकर रूपक तक कई तरह के अर्थों को व्यक्त करने के लिए रोजमर्रा की भाषा में बदलाव किया है।
to find the person or thing that is causing a problem and remove or get rid of them
हमें सभी स्तरों पर भ्रष्टाचार को जड़ से खत्म करना होगा।
प्रिंसिपल ने उपद्रवियों को जड़ से उखाड़ फेंकने का वादा किया।
to find somebody/something after searching for a long time
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
अंग्रेजी का उच्चारण करते समय अनावश्यक ध्वनियों को तुरंत हटा दें
ग़लत उच्चारण - यह किसकी गलती है?
बहुत जल्दी और सरलता से अंग्रेजी में पैसे पढ़ने की युक्तियाँ
गर्लफ्रेंड्स द्वारा अक्सर इस्तेमाल किए जाने वाले अंग्रेजी वाक्यांश जो बॉयफ्रेंड्स को जरूर जानने चाहिए
फ़ोन पर अंग्रेजी संचार स्थितियों में महारत हासिल करें
गोल्डफिश के दिमाग के लिए अंग्रेजी शब्दावली भूलने की बीमारी का तुरंत इलाज करें
अंग्रेजी पढ़ने का अभ्यास करने में अच्छा और प्रभावी अनुभव
अंग्रेजी में विभाजित वाक्यों का उपयोग कैसे करें अत्यंत सरल है
फलों से जुड़े 15 अंग्रेजी मुहावरे जो आपको उत्साहित कर देंगे
टिप्पणी ()