
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
चापलूसी
शब्द "servility" की उत्पत्ति 15वीं शताब्दी में लैटिन शब्द "servus," से हुई जिसका अर्थ है "servant," और प्रत्यय "-ility," जो एक संज्ञा बनाता है जो किसी गुण या स्थिति को दर्शाता है। अपने शुरुआती अर्थ में, "servility" का मतलब दासता या अधीनस्थ होने की गुणवत्ता से था, जो अक्सर प्रजनन या सामाजिक स्थिति के संदर्भ में होता था। मध्य अंग्रेजी काल में, इस शब्द ने अधिक अपमानजनक अर्थ ग्रहण किया, जिसका अर्थ था स्वतंत्रता, गरिमा या स्वायत्तता की कमी। दासता प्रदर्शित करने वाले व्यक्ति को अत्यधिक विनम्र या आज्ञाकारी माना जाता था, जो अक्सर कृतघ्नता या अपमान की हद तक होता था। आज भी, शब्द "servility" का उपयोग ऐसे व्यवहार का वर्णन करने के लिए किया जाता है जो अत्यधिक सम्मानजनक या आज्ञाकारी होता है, जो अक्सर निष्ठाहीन या अपमानजनक होने की हद तक होता है।
संज्ञा
गुलाम स्थिति
गुलामी की भावना; पूर्ण निर्भरता; नीचता, नीचता
सुसान के कार्यों से उसके बॉस के प्रति दासतापूर्ण व्यवहार झलकता था, वह लगातार उसकी हर मांग से सहमत होती थी।
राजनेता का अभियान उसके अनुयायियों की दासता पर काफी हद तक निर्भर था, जो बिना किसी प्रश्न के उसकी आज्ञाओं का आँख मूंदकर पालन करते थे।
प्रस्तुतियों में बिक्री प्रतिनिधि ने दासतापूर्ण व्यवहार प्रदर्शित किया, वह हमेशा ग्राहक की हर बात पर अड़ा रहा तथा कभी भी कोई वैकल्पिक राय नहीं दी।
स्टोर मैनेजर की चापलूसी से असंतुष्ट ग्राहक क्रोधित हो गया, तथा उसने कम्पनी में किसी उच्च अधिकारी से बात करने की मांग की।
अपनी पत्नी के प्रति व्यक्ति के निरंतर दासतापूर्ण व्यवहार के कारण अन्य लोगों को उनके रिश्ते की वास्तविक प्रकृति पर प्रश्नचिन्ह लगाने पर मजबूर होना पड़ा।
अपने मालिकों के प्रति कर्मचारियों के दासतापूर्ण व्यवहार ने प्रबंधन को सत्ता पर अपनी पकड़ मजबूत करने के लिए प्रोत्साहित किया।
न्यायाधीश ने मुकदमे के दौरान अपने मुवक्किल के दासतापूर्ण व्यवहार के लिए बचाव पक्ष के वकील को फटकार लगाई तथा उसे अधिक दृढ़ रुख अपनाने का आग्रह किया।
नये कर्मचारी पर बहुत अधिक चापलूसी करने, हमेशा बिना सवाल किये आदेशों का पालन करने तथा कभी भी सोचे-समझे तर्क प्रस्तुत न करने का आरोप लगाया गया।
वेटरों की चापलूसी के कारण बातचीत के लिए बहुत कम जगह बचती थी, क्योंकि ग्राहक विनम्रता से अपना भोजन खा रहे थे।
फिल्म का अंतर्निहित संदेश अनियंत्रित दासता के खतरों के प्रति चेतावनी था, तथा अपने विश्वासों के लिए खड़े होने के महत्व पर बल दिया गया था।
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
अंग्रेजी का उच्चारण करते समय अनावश्यक ध्वनियों को तुरंत हटा दें
ग़लत उच्चारण - यह किसकी गलती है?
बहुत जल्दी और सरलता से अंग्रेजी में पैसे पढ़ने की युक्तियाँ
गर्लफ्रेंड्स द्वारा अक्सर इस्तेमाल किए जाने वाले अंग्रेजी वाक्यांश जो बॉयफ्रेंड्स को जरूर जानने चाहिए
फ़ोन पर अंग्रेजी संचार स्थितियों में महारत हासिल करें
गोल्डफिश के दिमाग के लिए अंग्रेजी शब्दावली भूलने की बीमारी का तुरंत इलाज करें
अंग्रेजी पढ़ने का अभ्यास करने में अच्छा और प्रभावी अनुभव
अंग्रेजी में विभाजित वाक्यों का उपयोग कैसे करें अत्यंत सरल है
फलों से जुड़े 15 अंग्रेजी मुहावरे जो आपको उत्साहित कर देंगे
टिप्पणी ()