
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
वाडी
शब्द "wadi" अरबी भाषा से आया है और आमतौर पर मध्य पूर्व में इसका इस्तेमाल सूखी नदी या घाटी का वर्णन करने के लिए किया जाता है जिसमें केवल वर्षा के दौरान या उसके बाद पानी होता है। अरबी में, शब्द "wadi" का अनुवाद "valley" या "gorge," होता है, लेकिन अपने मूल रूप में, यह विशेष रूप से एक घाटी को संदर्भित करता है जो वर्ष के अधिकांश समय सूखी रहती है। प्राचीन अरबी शब्द "auj" का उपयोग ऐसी घाटियों का वर्णन करने के लिए किया जाता था, लेकिन बाद में इसकी स्पष्टता और सरलता के कारण इसे "wadi" से बदल दिया गया। शब्द "wadi" की उत्पत्ति का पता इस्लाम से पहले के युग में लगाया जा सकता है, जहाँ इसका उपयोग किसी भी घाटी को दर्शाने के लिए किया जाता था जो स्थायी रूप से पानी से भरी नहीं होती थी। शब्द "wadi" का उपयोग न केवल परिदृश्य का वर्णन करने के लिए किया जाता है, बल्कि यह क्षेत्र की सांस्कृतिक विरासत का एक महत्वपूर्ण हिस्सा भी है। वादी घाटियों में अक्सर महत्वपूर्ण ऐतिहासिक और पुरातात्विक स्थल होते हैं, जैसे प्राचीन बस्तियाँ, चर्च और मंदिर। वाडी घाटियों के आसपास की पहाड़ियाँ वनस्पतियों और जीवों से भी समृद्ध हैं, जो एक अद्वितीय पारिस्थितिकी तंत्र प्रदान करती हैं जो क्षेत्र की कृषि और पशुधन खेती का समर्थन करती हैं। आज, शब्द "wadi" मध्य पूर्वी शब्दावली का एक अभिन्न अंग है, जिसका उपयोग स्थानीय लोग और पर्यटक दोनों ही करते हैं। इसका विशिष्ट अर्थ और सांस्कृतिक महत्व इसे क्षेत्र के विविध परिदृश्य और विरासत को समझने और तलाशने के लिए एक महत्वपूर्ण शब्द बनाता है।
संज्ञा
नदियों में केवल बरसात के मौसम में (पूर्वी देशों में) पानी होता है।
रेगिस्तान के बीचों-बीच, यात्रियों को एक घाटी मिली, जो क्रिस्टल-सा स्वच्छ पानी से भरी एक घाटी थी, जो चिलचिलाती धूप से बहुत आवश्यक राहत प्रदान करती थी।
यह वाडी शुष्क भूदृश्य के बीच से होकर गुजरती है, तथा दुर्लभ वर्षा के पानी को अपने साथ ले जाती है, तथा अपने पीछे एक हरा-भरा मरूद्यान बनाती है।
जैसे-जैसे वह वाडी के साथ आगे बढ़ता गया, उसने पौधों और जानवरों की बढ़ती हुई संख्या को देखा, जो परिदृश्य की उपजाऊ प्रकृति का प्रमाण था।
थके हुए कारवां के लिए यह वाडी एक स्वागत योग्य दृश्य था, जो ठंडी, कलकल करती धारा से पानी की आपूर्ति के लिए रुके थे।
दक्षिणी जॉर्डन में स्थित वादी रम, इस क्षेत्र की प्राकृतिक सुंदरता का एक अद्भुत उदाहरण है, जहां वादी के तल से ऊंची बलुआ पत्थर की चट्टानें उभरी हुई हैं।
एक वाडी की छाया में जन्मे और पले-बढ़े स्थानीय लोगों में भूमि के प्रति गहरा सम्मान और श्रद्धा थी, तथा वे खेती से लेकर औषधीय प्रयोजनों तक हर चीज के लिए इस पर निर्भर रहते थे।
जैसे ही सूर्य पर्वतों के पीछे डूबा, और वादी पर अपनी सुनहरी चमक बिखेरने लगा, यात्री इस छिपे हुए रत्न की सुंदरता पर आश्चर्यचकित होकर मौन विस्मय में रुक गए।
इस वाडी में एक रहस्यमयी गुण था, जिसमें सरसराते ताड़ के पेड़ और कल-कल करती नदियाँ, यात्रियों को एक अलग ही दुनिया में ले जाती थीं।
बेडौइन लोग अक्सर वादी के किनारे शिविर लगाते थे, इसके किनारों पर उगने वाले सरकंडों से टोकरियाँ बुनते थे तथा अपने दैनिक जीवन में इसके संसाधनों का उपयोग करते थे।
हर बार जब जॉन इस वाडी से गुजरता था, तो उसे शांति और स्थिरता का एहसास होता था, मानो बंजर भूमि के बीच इस मरूद्यान से उसकी आत्मा को तृप्ति मिल रही हो।
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
अंग्रेजी का उच्चारण करते समय अनावश्यक ध्वनियों को तुरंत हटा दें
ग़लत उच्चारण - यह किसकी गलती है?
बहुत जल्दी और सरलता से अंग्रेजी में पैसे पढ़ने की युक्तियाँ
गर्लफ्रेंड्स द्वारा अक्सर इस्तेमाल किए जाने वाले अंग्रेजी वाक्यांश जो बॉयफ्रेंड्स को जरूर जानने चाहिए
फ़ोन पर अंग्रेजी संचार स्थितियों में महारत हासिल करें
गोल्डफिश के दिमाग के लिए अंग्रेजी शब्दावली भूलने की बीमारी का तुरंत इलाज करें
अंग्रेजी पढ़ने का अभ्यास करने में अच्छा और प्रभावी अनुभव
अंग्रेजी में विभाजित वाक्यों का उपयोग कैसे करें अत्यंत सरल है
फलों से जुड़े 15 अंग्रेजी मुहावरे जो आपको उत्साहित कर देंगे
टिप्पणी ()