
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
एक तरफ़ हाथ हिलाना
वाक्यांश "wave aside" एक आलंकारिक अभिव्यक्ति है जिसकी उत्पत्ति 19वीं शताब्दी के मध्य में हुई थी। इसका पता "लहर" शब्द के शाब्दिक अर्थ से लगाया जा सकता है, जिसका अर्थ है किसी चीज़ को व्यापक गति से ऊपर-नीचे हिलाना या हिलाना। हालाँकि, "wave aside," के संदर्भ में, गति का उपयोग रूपक के रूप में किसी चीज़ को अनौपचारिक रूप से और बिना ज़्यादा ध्यान या महत्व के खारिज करने या अनदेखा करने के लिए किया जाता है। इसलिए, किसी चिंता को "wave aside" करने का मतलब है कि यह गंभीर विचार के योग्य नहीं है या इतना स्पष्ट है कि इसे आसानी से खारिज किया जा सकता है। वाक्यांश "wave aside" का इस्तेमाल आजकल लेखन और भाषण में आम तौर पर किया जाता है, और इसकी लोकप्रियता का श्रेय इसके विशद और संक्षिप्त स्वभाव को दिया जा सकता है। यह दक्षता और निर्णायकता की भावना को व्यक्त करने में मदद करता है, जिसका अर्थ है कि खारिज किया जा रहा व्यक्ति या मामला इतना महत्वपूर्ण नहीं था कि उस पर विस्तार से विचार या कार्रवाई की जाए। उदाहरण के लिए, एक प्रबंधक कह सकता है, "I want to wave aside these minor complaints and focus on the real issues at hand," यह दर्शाता है कि वे शिकायतों को महत्वहीन मानते हैं और जल्दी से आगे बढ़ना चाहते हैं। वैकल्पिक रूप से, कोई राजनेता "I'm going to wave aside these allegations and get back to my campaign message," की घोषणा कर सकता है, जिसका अर्थ है कि आरोप निराधार हैं या इतने स्पष्ट हैं कि उन्हें आसानी से खारिज किया जा सकता है। संक्षेप में, वाक्यांश "wave aside" एक संक्षिप्त और विचारोत्तेजक अभिव्यक्ति है जो किसी चीज़ को खारिज करने या अनदेखा करने के विचार को एक खारिज करने वाले, व्यापक प्रस्ताव में दर्शाता है, और आधुनिक समय की भाषा का एक सामान्य हिस्सा बन गया है।
सर्फ़र लहरों की चोटी पर सवार था, जबकि लहरें धीरे से एक ओर हट रही थीं।
पत्तियाँ लहरों की लय पर सरसराहट और नृत्य कर रही थीं, जो हवा में धीरे-धीरे लहरा रही थीं।
हवा में गर्मी की लहरें चमक रही थीं, जो अपने रास्ते में आने वाली हर चीज़ को बहा ले जा रही थीं।
जैसे ही सूर्य क्षितिज के पीछे डूबा, समुद्र की लहरें शान से पीछे हट गईं।
समुद्र की कोमल लहरें अंधेरे में दूर हटते हुए शुभ रात्रि की फुसफुसाहट कर रही थीं।
सफेद घोड़ों से छींटे उड़ रहे थे, जब वे लगातार किनारे की ओर लहरा रहे थे।
शांत लहरें चुपचाप किनारे से टकरा रही थीं, उनकी सुखदायक गति एक तरफ आराम देने वाली लहर थी।
दूरी पर आप लहरों को सफेद झागदार चोटियों में बदलते और फिर किनारे पर टूटते हुए, पिछली शांति के अवशेषों को बहाते हुए देख सकते थे।
झील की लहरें हरे पेड़ों को दर्पण की तरह प्रतिबिम्बित कर रही थीं, तथा किसी भी विकृति या लहर को दूर कर रही थीं।
समुद्र तट पर धीरे-धीरे टकराने वाली लहरों की ध्वनि एक सुखदायक लोरी लेकर आई, जिसने सभी को अपनी शांतिपूर्ण लहरों को एक तरफ रखकर नींद में सुला दिया।
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
अंग्रेजी का उच्चारण करते समय अनावश्यक ध्वनियों को तुरंत हटा दें
ग़लत उच्चारण - यह किसकी गलती है?
बहुत जल्दी और सरलता से अंग्रेजी में पैसे पढ़ने की युक्तियाँ
गर्लफ्रेंड्स द्वारा अक्सर इस्तेमाल किए जाने वाले अंग्रेजी वाक्यांश जो बॉयफ्रेंड्स को जरूर जानने चाहिए
फ़ोन पर अंग्रेजी संचार स्थितियों में महारत हासिल करें
गोल्डफिश के दिमाग के लिए अंग्रेजी शब्दावली भूलने की बीमारी का तुरंत इलाज करें
अंग्रेजी पढ़ने का अभ्यास करने में अच्छा और प्रभावी अनुभव
अंग्रेजी में विभाजित वाक्यों का उपयोग कैसे करें अत्यंत सरल है
फलों से जुड़े 15 अंग्रेजी मुहावरे जो आपको उत्साहित कर देंगे
टिप्पणी ()