
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
जोर
शब्द "thrust" की उत्पत्ति पुरानी अंग्रेज़ी भाषा में हुई है, जहाँ इसे "thrys" या "thryst" के रूप में लिखा जाता था। इस शब्द का जर्मनिक मूल "thriscian" है, जिसका अर्थ है "press, push"। 14वीं शताब्दी में, मध्य अंग्रेज़ी भाषा ने इस शब्द के लिए "thrust" वर्तनी का उपयोग करना शुरू किया, जो अंततः आधुनिक अंग्रेज़ी भाषा में आ गया। "thrust" का अर्थ समय के साथ विकसित हुआ है, लेकिन यह आम तौर पर किसी चीज़ को जानबूझकर आगे बढ़ाने या मजबूर करने के कार्य को संदर्भित करता है। शब्द "thrust" का उपयोग आमतौर पर भौतिकी और इंजीनियरिंग में उस बल का वर्णन करने के लिए किया जाता है जो किसी वस्तु, जैसे रॉकेट, को आगे बढ़ाता है। यांत्रिकी में, यह किसी वस्तु पर लगाए गए बल को संदर्भित करता है जिससे वह एक विशिष्ट दिशा में गति करती है। दैनिक बातचीत में, "thrust" का उपयोग अक्सर प्रेरक या बलपूर्वक भाषण या कार्यों का वर्णन करने के लिए किया जाता है, जैसे कि "she had a strong thrust in her arguments"। कुल मिलाकर, भाषा के विकास के सदियों के दौरान "thrust" शब्द का अर्थ और प्रयोग अपेक्षाकृत अपरिवर्तित रहा है, जो इसमें वर्णित अवधारणाओं के स्थायी महत्व का प्रमाण है।
संज्ञा
धक्का, धक्का
to thrust the hands into the pockets: अपना हाथ अपनी जेब में डालें
to thrust the needle of the syringe into the arm: बांह में सुई डालें
छुरा (खंजर, तलवार की नोक)
(सैन्य) मजबूत हमला (रक्षा रेखा के माध्यम से तोड़ने के लिए), सफलता, प्रवेश
to thrust one's opinion upon someone: किसी को अपने अनुसार मजबूर करना
to thrust something upon someone: किसी को कुछ प्राप्त करने के लिए बाध्य करना
सकर्मक क्रिया thrust
धक्का देना, जोर से दबाना, जोर लगाना, जोर लगाना
to thrust the hands into the pockets: अपना हाथ अपनी जेब में डालें
to thrust the needle of the syringe into the arm: बांह में सुई डालें
सामान, किसी के हाथ में कुछ देना
अनुसरण करने के लिए बाध्य किया गया, प्राप्त करने के लिए बाध्य किया गया
to thrust one's opinion upon someone: किसी को अपने अनुसार मजबूर करना
to thrust something upon someone: किसी को कुछ प्राप्त करने के लिए बाध्य करना
to push something/somebody suddenly or violently in a particular direction; to move quickly and suddenly in a particular direction
उसने बच्चे को मेरी गोद में थमा दिया और भाग गया।
उसने अपने हाथ अपनी जेबों में गहराई से डाल लिये।
वह स्वयं को बहुत अधिक आगे धकेलने की कोशिश करता है।
उसकी ठोड़ी आक्रामक तरीके से आगे की ओर उठी हुई थी।
वह गुस्से से उसके पास से निकल गई और चली गई।
उसने एक कागज़ का टुकड़ा मेरी ओर थमा दिया।
पर्दे के बीच से एक माइक्रोफोन घुसाया गया।
वह घने जंगल के बीच से अपना रास्ता बनाती हुई आगे बढ़ी।
उसने उसकी ओर एक रूमाल बढ़ाया।
मेरी माँ ने अखबार को वापस अपने थैले में डाल दिया।
to make a sudden, strong forward movement at somebody with a weapon, etc.
उसने मुझ पर चाकू से हमला किया।
एक जोरदार आंदोलन
उसने पूरी ताकत से हमलावर पर पोकर फेंका।
भाप इंजन के शक्तिशाली जोर ने इंजन को तेज़ गति से पटरी पर दौड़ा दिया।
तेज हवा के झोंके से नाव अपने रास्ते से भटक गई और कप्तान को पाल को समायोजित करना पड़ा।
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
अंग्रेजी का उच्चारण करते समय अनावश्यक ध्वनियों को तुरंत हटा दें
ग़लत उच्चारण - यह किसकी गलती है?
बहुत जल्दी और सरलता से अंग्रेजी में पैसे पढ़ने की युक्तियाँ
गर्लफ्रेंड्स द्वारा अक्सर इस्तेमाल किए जाने वाले अंग्रेजी वाक्यांश जो बॉयफ्रेंड्स को जरूर जानने चाहिए
फ़ोन पर अंग्रेजी संचार स्थितियों में महारत हासिल करें
गोल्डफिश के दिमाग के लिए अंग्रेजी शब्दावली भूलने की बीमारी का तुरंत इलाज करें
अंग्रेजी पढ़ने का अभ्यास करने में अच्छा और प्रभावी अनुभव
अंग्रेजी में विभाजित वाक्यों का उपयोग कैसे करें अत्यंत सरल है
फलों से जुड़े 15 अंग्रेजी मुहावरे जो आपको उत्साहित कर देंगे
टिप्पणी ()