
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
मिटा दो
शब्द "wipeout" की जड़ें 19वीं सदी के मध्य में हैं, खास तौर पर सर्फिंग की दुनिया में। शुरू में, इसका मतलब "wipe-out" या "wiping out," था, जिसका इस्तेमाल सर्फबोर्ड सवार के नियंत्रण खोने, गिरने या बड़ी लहर से पराजित होने का वर्णन करने के लिए किया जाता था। समय के साथ, इस वाक्यांश ने एक व्यापक अर्थ ग्रहण कर लिया, जो पूरी तरह से हार या विफलता को दर्शाता है, अक्सर अचानक और पूरी तरह से खत्म होने या विनाश की भावना के साथ। यह शब्द 1960 और 1970 के दशक में लोकप्रिय हुआ, जब सर्फ संस्कृति अपने चरम पर थी, और जल्द ही सर्फ़डोम से परे विभिन्न संदर्भों, जैसे खेल, संगीत और रोज़मर्रा की भाषा में फैल गया। आज, "wipeout" का व्यापक रूप से अचानक और निर्णायक विफलता या जीत का वर्णन करने के लिए उपयोग किया जाता है, अक्सर नाटक और उत्साह की भावना के साथ।
complete failure, defeat or destruction
पार्टी को चुनाव में लगभग सफाया का सामना करना पड़ रहा है।
5-0 से सफाया
बीच वॉलीबॉल टूर्नामेंट में, तीसरे सेट में प्रतिद्वंदियों को पूरी तरह से पराजय का सामना करना पड़ा।
स्कीयर स्की स्लैलम की सबसे खड़ी दौड़ में असफल रहा, जिससे उसका स्वर्ण पदक जीतने का अवसर समाप्त हो गया।
सर्फर की दुर्घटना विशेष रूप से नाटकीय थी, क्योंकि उसने बड़ी छलांग लगाने का प्रयास किया था, लेकिन वह पानी से बाहर नहीं निकल सका।
a fall from a surfboard
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
अंग्रेजी का उच्चारण करते समय अनावश्यक ध्वनियों को तुरंत हटा दें
ग़लत उच्चारण - यह किसकी गलती है?
बहुत जल्दी और सरलता से अंग्रेजी में पैसे पढ़ने की युक्तियाँ
गर्लफ्रेंड्स द्वारा अक्सर इस्तेमाल किए जाने वाले अंग्रेजी वाक्यांश जो बॉयफ्रेंड्स को जरूर जानने चाहिए
फ़ोन पर अंग्रेजी संचार स्थितियों में महारत हासिल करें
गोल्डफिश के दिमाग के लिए अंग्रेजी शब्दावली भूलने की बीमारी का तुरंत इलाज करें
अंग्रेजी पढ़ने का अभ्यास करने में अच्छा और प्रभावी अनुभव
अंग्रेजी में विभाजित वाक्यों का उपयोग कैसे करें अत्यंत सरल है
फलों से जुड़े 15 अंग्रेजी मुहावरे जो आपको उत्साहित कर देंगे
टिप्पणी ()