
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
सांकेतिक
शब्द "allusive" की जड़ें लैटिन शब्दों "alletus" और "lator," में हैं, जिनका अर्थ "going or passing by" और "to carry or bear, respectively." है। 15वीं शताब्दी में, शब्द "allusive" अंग्रेजी में किसी ऐसी चीज का वर्णन करने के लिए उभरा जो स्पष्ट या प्रत्यक्ष के बजाय अप्रत्यक्ष या सूक्ष्म रूप से संकेतात्मक हो। ऑक्सफोर्ड इंग्लिश डिक्शनरी "allusive" को "containing or suggesting references to other things, especially literary or historical works." के रूप में परिभाषित करती है पूरे इतिहास में, लेखकों और कलाकारों ने सामूहिक सांस्कृतिक चेतना का दोहन करने के लिए सांकेतिक तकनीकों का उपयोग किया है, साझा ज्ञान और अनुभवों का संदर्भ देकर अपने दर्शकों में भावनाओं और विचारों को जगाया है। आधुनिक समय में, शब्द "allusive" का अर्थ व्यापक हो गया है, जिसमें कोई भी ऐसी चीज शामिल है जिसका चतुराई से या सूक्ष्म रूप से संकेत दिया गया हो, लेकिन जरूरी नहीं कि वह स्पष्ट हो।
विशेषण
संकेत हैं, इशारे हैं, बहुत-से संकेत हैं, बहुत-से संकेत हैं
प्रतीकात्मक, सांकेतिक
allusive arms: बैज प्रतीकात्मक हैं, बैज पहनने वाले के नाम का उल्लेख करते हैं
लेखक द्वारा संकेतात्मक भाषा का प्रयोग, जैसे कि ओविड के "मेटामोर्फोसिस" का संदर्भ, कथा में गहराई और जटिलता जोड़ता है।
मुख्य पात्र का नाम, नोरा, सांकेतिक है, क्योंकि यह हेनरिक इब्सन के नाटक "ए डॉल्स हाउस" के शीर्षक पात्र की याद दिलाता है।
लेखक द्वारा ग्रीक पौराणिक कथाओं से संकेतों का प्रयोग, जैसे कि ऑर्फ़ियस और यूरीडाइस की कहानी, उपन्यास में एक कालातीत गुणवत्ता जोड़ता है।
पाठ में शेक्सपियर के नाटकों, जैसे "हेमलेट" और "मैकबेथ" के संदर्भों का प्रयोग त्रासदी और विश्वासघात के विषयों पर प्रकाश डालता है।
लेखक द्वारा बाइबिल के संकेतों का प्रयोग, जैसे कि नूह की नाव की कहानी, कहानी में धार्मिक तत्व जोड़ता है।
पाठ में टी.एस. इलियट की कृति "द वेस्ट लैंड" का संदर्भ लेखक की आधुनिकतावादी साहित्य से परिचितता को दर्शाता है।
उपन्यास में विलियम ब्लेक के "द टाइगर" का उल्लेख लेखक के अपने तर्क के समर्थन में विभिन्न शताब्दियों के साहित्य का उपयोग करने के कौशल को दर्शाता है।
एफ. स्कॉट फिट्ज़गेराल्ड द्वारा रचित "द ग्रेट गैट्सबी" के संदर्भों का प्रयोग, जैसे कि हरे प्रकाश और राख की घाटी, चरित्र की मानसिकता के बारे में अंतर्दृष्टि प्रदान करता है।
लेखक द्वारा चार्ल्स डिकेंस की "ए टेल ऑफ़ टू सिटीज़" के संदर्भों का प्रयोग, जैसे कि "यह सबसे अच्छा समय था, यह सबसे बुरा समय था", उपन्यास में विरोधाभास के विषय को उजागर करता है।
पाठ में जेम्स जॉयस के "यूलिसिस" का संदर्भ लेखक के आधुनिकतावादी साहित्य के ज्ञान और समकालीन लेखन पर उसके प्रभाव को रेखांकित करता है।
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
अंग्रेजी का उच्चारण करते समय अनावश्यक ध्वनियों को तुरंत हटा दें
ग़लत उच्चारण - यह किसकी गलती है?
बहुत जल्दी और सरलता से अंग्रेजी में पैसे पढ़ने की युक्तियाँ
गर्लफ्रेंड्स द्वारा अक्सर इस्तेमाल किए जाने वाले अंग्रेजी वाक्यांश जो बॉयफ्रेंड्स को जरूर जानने चाहिए
फ़ोन पर अंग्रेजी संचार स्थितियों में महारत हासिल करें
गोल्डफिश के दिमाग के लिए अंग्रेजी शब्दावली भूलने की बीमारी का तुरंत इलाज करें
अंग्रेजी पढ़ने का अभ्यास करने में अच्छा और प्रभावी अनुभव
अंग्रेजी में विभाजित वाक्यों का उपयोग कैसे करें अत्यंत सरल है
फलों से जुड़े 15 अंग्रेजी मुहावरे जो आपको उत्साहित कर देंगे
टिप्पणी ()