शब्दावली की परिभाषा call back

शब्दावली का उच्चारण call back

call backphrasal verb

वापस बुलाओ

////

शब्द call back की उत्पत्ति

शब्द "call back" की उत्पत्ति टेलीफोन संचार के शुरुआती दिनों में हुई थी, जब ऑपरेटर फ़ोन कॉल को जोड़ने में महत्वपूर्ण भूमिका निभाते थे। यदि कोई व्यक्ति फ़ोन कॉल करने का प्रयास करता है, लेकिन व्यस्त लाइन के कारण असफल हो जाता है, तो वे ऑपरेटर से अनुरोध कर सकते हैं कि लाइन खाली होने पर "call back" करें। पहले टेलीफ़ोन नेटवर्क मैन्युअल रूप से संचालित होते थे, जिसका अर्थ है कि ऑपरेटर कॉल करने वालों के बीच मध्यस्थ के रूप में काम करते थे, मैन्युअल रूप से सर्किट को कनेक्ट और डिस्कनेक्ट करते थे। जब कोई कॉलर कॉलबैक का अनुरोध करता था, तो ऑपरेटर कॉल के विवरण को नोट कर लेता था और लाइन खाली होने पर फिर से प्रयास करने का वादा करता था। शब्द "call back" की उत्पत्ति इस मैनुअल संचालन को दर्शाती है और टेलीफ़ोन संचार के शुरुआती दिनों में ऑपरेटरों द्वारा निभाई गई महत्वपूर्ण भूमिका को रेखांकित करती है। आज, कॉलबैक का विचार विकसित हो गया है। फ़ोन नेटवर्क अब स्वचालित हो गए हैं, और कॉल करने वालों को एक रिकॉर्ड किया गया संदेश प्राप्त हो सकता है जो उन्हें लाइन खाली होने पर पुनः प्रयास करने की याद दिलाता है या कॉल कतार में शामिल होने का तरीका बताता है। हालाँकि, "call back" की अवधारणा अभी भी व्यस्त सिग्नल, ड्रॉप कॉल या जब किसी कॉल के लिए किसी विशिष्ट कनेक्शन की आवश्यकता होती है, जैसे कि कवरेज क्षेत्र में किसी मोबाइल फ़ोन पर कॉल, जैसी स्थितियों में लागू होती है। संक्षेप में, "call back" टेलीफ़ोन संचार में एक आवश्यक अवधारणा को दर्शाता है जो मैनुअल टेलीफ़ोनी के शुरुआती दिनों में उत्पन्न हुई थी, जब ऑपरेटर कॉल कनेक्ट करने में महत्वपूर्ण भूमिका निभाते थे। इसका उपयोग आज भी प्रासंगिक है, यहाँ तक कि विकसित हुए उन्नत टेलीफ़ोन नेटवर्क में भी।

शब्दावली का उदाहरण call backnamespace

  • The director cleverly called back a prop from an earlier scene, adding an unexpected layer of meaning to the plot.

    निर्देशक ने चतुराई से पहले के एक दृश्य से एक प्रसंग को पुनः उद्धृत किया, जिससे कथानक में अर्थ की एक अप्रत्याशित परत जुड़ गई।

  • The repeated use of the same melody in the final act of the opera serves as a powerful call back to the opening scene.

    ओपेरा के अंतिम दृश्य में एक ही धुन का बार-बार प्रयोग, आरंभिक दृश्य की शक्तिशाली याद दिलाता है।

  • As the play progresses, the theme of betrayal is called back to, reminding us of its initial introduction and carrying greater weight in the context of the narrative.

    जैसे-जैसे नाटक आगे बढ़ता है, विश्वासघात का विषय वापस आता है, जो हमें इसके आरंभिक परिचय की याद दिलाता है तथा कथा के संदर्भ में अधिक महत्व रखता है।

  • The author's use of foreshadowing is central to the story, with several events from the beginning of the novel being called back to in the dramatic climax.

    लेखक द्वारा पूर्वाभास का प्रयोग कहानी का केन्द्रीय तत्व है, जिसमें उपन्यास के आरंभ की कई घटनाओं को नाटकीय चरमोत्कर्ष में वापस बुलाया गया है।

  • The recurring image of the sun setting is a call back to the novel's opening chapter, demonstrating the cyclical nature of the protagonist's journey.

    सूर्यास्त की बार-बार आने वाली छवि उपन्यास के आरंभिक अध्याय की याद दिलाती है, जो नायक की यात्रा की चक्रीय प्रकृति को प्रदर्शित करती है।

  • In the final act, the central character's inner monologue calls back to similar moments in the first act, underscoring the theme of growth and self-reflection.

    अंतिम दृश्य में, केंद्रीय पात्र का आंतरिक एकालाप पहले दृश्य के समान क्षणों की याद दिलाता है, तथा विकास और आत्म-चिंतन के विषय को रेखांकित करता है।

  • The use of a motif from an earlier scene in a different context serves as a powerful call back, illustrating the continuity and cohesion of the narrative.

    किसी पूर्ववर्ती दृश्य के मूल भाव को भिन्न संदर्भ में प्रयोग करना, एक शक्तिशाली आह्वान के रूप में कार्य करता है, जो कथा की निरन्तरता और एकरूपता को दर्शाता है।

  • The poet's recurring use of the phrase "just beyond my grasp" is a call back to its first introduction, emphasizing the speaker's ongoing struggle with a particular issue.

    कवि द्वारा "मेरी समझ से परे" वाक्यांश का बार-बार प्रयोग, इसके प्रथम परिचय की ओर संकेत करता है, जिसमें वक्ता के एक विशेष मुद्दे के साथ चल रहे संघर्ष पर बल दिया गया है।

  • The cast's pauses and prolonged silences at the end of the play serve as a call back to similar instances earlier in the production, heightening the emotional impact of the final scene.

    नाटक के अंत में कलाकारों के विराम और लम्बी चुप्पी, नाटक के आरंभिक भाग में इसी प्रकार के अन्य उदाहरणों की याद दिलाती है, तथा अंतिम दृश्य के भावनात्मक प्रभाव को और बढ़ा देती है।

  • The musical repetition of a certain chord structure in the second half of the piece serves as a call back to its earlier appearance, enhancing the audience's appreciation of the artist's mastery and skill.

    कृति के दूसरे भाग में एक निश्चित राग संरचना की संगीतमय पुनरावृत्ति, उसके पहले स्वरूप की याद दिलाती है, तथा कलाकार की निपुणता और कौशल के प्रति दर्शकों की सराहना को बढ़ाती है।

शब्द, समानार्थी शब्द, संबंधित शब्दावली call back


टिप्पणी ()

alt

जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?

alt

अंग्रेजी का उच्चारण करते समय अनावश्यक ध्वनियों को तुरंत हटा दें

alt

ग़लत उच्चारण - यह किसकी गलती है?

alt

बहुत जल्दी और सरलता से अंग्रेजी में पैसे पढ़ने की युक्तियाँ

alt

गर्लफ्रेंड्स द्वारा अक्सर इस्तेमाल किए जाने वाले अंग्रेजी वाक्यांश जो बॉयफ्रेंड्स को जरूर जानने चाहिए

alt

फ़ोन पर अंग्रेजी संचार स्थितियों में महारत हासिल करें

alt

गोल्डफिश के दिमाग के लिए अंग्रेजी शब्दावली भूलने की बीमारी का तुरंत इलाज करें

alt

अंग्रेजी पढ़ने का अभ्यास करने में अच्छा और प्रभावी अनुभव

alt

अंग्रेजी में विभाजित वाक्यों का उपयोग कैसे करें अत्यंत सरल है

alt

फलों से जुड़े 15 अंग्रेजी मुहावरे जो आपको उत्साहित कर देंगे