
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
के साथ कदम
वाक्यांश "move along" की उत्पत्ति पुलिस द्वारा उन लोगों को दिए जाने वाले निर्देश के रूप में हुई थी जो किसी विशेष क्षेत्र में अनावश्यक रूप से रुके हुए थे, विशेष रूप से आपराधिक जांच या यातायात प्रबंधन के दौरान। इसके उपयोग का सटीक समय स्पष्ट नहीं है, लेकिन माना जाता है कि यह 19वीं सदी के अंत या 20वीं सदी की शुरुआत में ब्रिटिश अंग्रेजी में उभरा था। इस शब्द को 1960 के दशक में सार्वजनिक विरोध और सविनय अवज्ञा आंदोलनों के बढ़ने के जवाब में व्यापक लोकप्रियता मिली, जिसके परिणामस्वरूप अक्सर बड़ी भीड़ जुटती थी और सड़कें अवरुद्ध हो जाती थीं। पुलिस अधिकारी कभी-कभी "move along" का इस्तेमाल "disperse" या "क्षेत्र को खाली करने" के कम टकराव वाले विकल्प के रूप में करते थे, क्योंकि इससे लोगों को अपनी गतिविधियाँ जारी रखने की अनुमति मिलती थी, लेकिन उन्हें किसी दूसरे स्थान पर जाने के लिए प्रोत्साहित किया जाता था। कानून प्रवर्तन संदर्भों के बाहर, "move along" का मतलब प्रगति करने या आगे बढ़ते रहने के लिए एक सामान्य प्रोत्साहन है, खासकर उन स्थितियों में जहाँ देरी या बाधा के कारण निराशा या असुविधा हुई हो। यह लोगों को यह याद दिलाने का काम करता है कि उनका एक गंतव्य या उद्देश्य है, और उन्हें वर्तमान पर ध्यान देने के बजाय उस तक पहुँचने पर ध्यान केंद्रित करना चाहिए। संक्षेप में, "move along" की उत्पत्ति लोगों को घटनास्थल से हटाने के पुलिस निर्देश के रूप में हुई थी, लेकिन बाद में इसने विभिन्न संदर्भों में कार्रवाई और प्रगति के आह्वान के रूप में व्यापक अर्थ ग्रहण कर लिया।
पुलिस अधिकारी घटनास्थल के आसपास एकत्रित भीड़ को हटाते हुए चिल्लाए, "यहाँ से हट जाओ, यहाँ देखने को कुछ भी नहीं है!"
चल रहे निर्माण कार्य के कारण पैदल यात्रियों को एक निश्चित दिशा में "पगडंडी पर आगे बढ़ने" का निर्देश दिया गया था।
सुरक्षा गार्ड ने विनम्रतापूर्वक अनुरोध किया कि आवारागर्दी करने वाले लोग "वहां से चले जाएं" क्योंकि वे इमारत के प्रवेश द्वार को अवरुद्ध कर रहे थे।
मंचकर्मियों ने दर्शकों से शो की तैयारी के लिए अपनी सीटों पर जाने को कहा।
जब प्रदर्शनकारियों का एक बड़ा समूह शहर के मध्य से मार्च कर रहा था, तो राहगीरों को ("आगे बढ़ने" या "रास्ता बनाने" के लिए कहा गया।
जब छात्र पिछले प्रश्न पर अटके हुए थे, तो शिक्षक ने उन्हें अगले विषय पर जाने के लिए याद दिलाया।
टिकट कलेक्टर ने यात्रियों से कहा कि वे ट्रेन से उतरने के बाद "अगले प्लेटफार्म पर चले जाएं"।
कैशियर ने ग्राहकों को "आगे बढ़ने" का निर्देश दिया, जबकि वह उनकी खरीदारी को बारीकी से देख रही थी।
बस चालक ने यात्रियों को सलाह दी कि वे पीछे की ओर चले जाएं, ताकि बस में चढ़ने के लिए प्रतीक्षा कर रहे यात्रियों के लिए जगह बन सके।
तीर्थयात्रियों से अनुरोध किया गया था कि वे भीड़भाड़ से बचने के लिए वार्षिक पवित्र भूमि तीर्थयात्रा के दौरान "पथ के साथ-साथ चलें"।
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
अंग्रेजी का उच्चारण करते समय अनावश्यक ध्वनियों को तुरंत हटा दें
ग़लत उच्चारण - यह किसकी गलती है?
बहुत जल्दी और सरलता से अंग्रेजी में पैसे पढ़ने की युक्तियाँ
गर्लफ्रेंड्स द्वारा अक्सर इस्तेमाल किए जाने वाले अंग्रेजी वाक्यांश जो बॉयफ्रेंड्स को जरूर जानने चाहिए
फ़ोन पर अंग्रेजी संचार स्थितियों में महारत हासिल करें
गोल्डफिश के दिमाग के लिए अंग्रेजी शब्दावली भूलने की बीमारी का तुरंत इलाज करें
अंग्रेजी पढ़ने का अभ्यास करने में अच्छा और प्रभावी अनुभव
अंग्रेजी में विभाजित वाक्यों का उपयोग कैसे करें अत्यंत सरल है
फलों से जुड़े 15 अंग्रेजी मुहावरे जो आपको उत्साहित कर देंगे
टिप्पणी ()