
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
ग्रब अप
शब्द "grub up" की उत्पत्ति 16वीं शताब्दी के मध्य में पुरानी अंग्रेज़ी शब्द "क्रायोन" से हुई थी, जिसका अर्थ था "खोदना।" यह शब्द मध्य अंग्रेज़ी शब्द "क्रूपेन" में विकसित हुआ और अंततः आधुनिक अंग्रेज़ी वाक्यांश "grub up." में बदल गया। शुरू में, "grub up" का मतलब पौधों की जड़ों या बल्बों को खोदकर उन्हें रोपना या बगीचे से हटाना था। हालाँकि, जल्द ही इस शब्द में पौधों, विशेष रूप से बड़े पौधों को हाथ से या कुदाल या कांटे जैसे औजारों की मदद से उखाड़ने और हटाने की पूरी प्रक्रिया शामिल हो गई। कृषि के संदर्भ में, "उखाड़ना" अक्सर खेती के लिए भूमि तैयार करने में एक आवश्यक कदम था, क्योंकि इससे किसान अवांछित पौधों और खरपतवारों को खत्म कर सकते थे और फसल लगाने के लिए एक साफ, समतल सतह बना सकते थे। समय के साथ, "grub up" ने आलंकारिक अर्थ भी ग्रहण कर लिए हैं, जैसे "जड़ से उखाड़ना" या "समाप्त करना", विशेष रूप से राजनीति या सामाजिक मुद्दों से संबंधित संदर्भों में। इस अर्थ में, "उखाड़ना" विघटनकारी या समस्याग्रस्त तत्वों को हटाने का एक रूपक बन जाता है जो प्रगति या सकारात्मक परिवर्तन को रोकते हैं। कुल मिलाकर, वाक्यांश "grub up" पौधों या अन्य वस्तुओं को खोदने और हटाने के कार्य को शाब्दिक और लाक्षणिक दोनों रूप से व्यक्त करने का एक संक्षिप्त और वर्णनात्मक तरीका है। पुरानी अंग्रेज़ी में इसकी उत्पत्ति इसकी दीर्घायु को प्रदर्शित करती है और यह दर्शाती है कि समय के साथ भाषा कैसे विकसित और अनुकूलित होती रहती है।
माली ने नए पौधों के लिए जगह बनाने हेतु पुरानी, रोगग्रस्त झाड़ियों को उखाड़ दिया।
वर्षों की उपेक्षा के बाद, संपत्ति के मालिकों ने बगीचे को बहाल करने के लिए उगे हुए खरपतवारों को उखाड़ दिया।
पुरातत्वविदों ने धरती के नीचे गहराई में दबी प्राचीन कलाकृतियों को खोदने के लिए कुदाल और ब्रश का इस्तेमाल किया।
किसानों ने अगले वर्ष की फसल बोने के लिए भूमि तैयार करने हेतु, सड़ने से पहले ही खराब हो चुकी फसल को उखाड़ दिया।
पुनर्विकास परियोजना के दौरान, बिल्डरों ने आधुनिक संरचनाओं के लिए रास्ता साफ करने हेतु पुरानी, बदसूरत इमारतों को हटा दिया।
लैंडस्केप डिजाइनर ने अव्यवस्थित सीमाओं को हटाकर एक साफ, न्यूनतम उद्यान डिजाइन तैयार किया।
खुश पिल्लों ने अपने पिल्लों के खाने में पड़े पुनर्चक्रित अखबार को उठा लिया, तथा उसके अन्दर छिपे टुकड़ों को पाने के लिए उत्सुक हो गए।
शेफ ने जंगल की मिट्टी से ट्रफल को उठाया और एक स्वादिष्ट व्यंजन तैयार किया।
जंगली सूअर अपने अगले भोजन की तलाश में जंगल की ज़मीन से बलूत के फल बटोर रहे थे।
पिछले वर्ष गिलहरियों द्वारा उखाड़े गए पाइनकोन और बलूत के पेड़, जो जमीन पर गिर गए थे, अंततः नए पेड़ों के रूप में उग आएंगे।
जब वियतनामी लोग अंग्रेजी बोलते हैं तो विदेशी क्या सोचते हैं?
अंग्रेजी का उच्चारण करते समय अनावश्यक ध्वनियों को तुरंत हटा दें
ग़लत उच्चारण - यह किसकी गलती है?
बहुत जल्दी और सरलता से अंग्रेजी में पैसे पढ़ने की युक्तियाँ
गर्लफ्रेंड्स द्वारा अक्सर इस्तेमाल किए जाने वाले अंग्रेजी वाक्यांश जो बॉयफ्रेंड्स को जरूर जानने चाहिए
फ़ोन पर अंग्रेजी संचार स्थितियों में महारत हासिल करें
गोल्डफिश के दिमाग के लिए अंग्रेजी शब्दावली भूलने की बीमारी का तुरंत इलाज करें
अंग्रेजी पढ़ने का अभ्यास करने में अच्छा और प्रभावी अनुभव
अंग्रेजी में विभाजित वाक्यों का उपयोग कैसे करें अत्यंत सरल है
फलों से जुड़े 15 अंग्रेजी मुहावरे जो आपको उत्साहित कर देंगे
टिप्पणी ()